Читать онлайн Кое-что о любви, автора - Бойл Элизабет, Раздел - Глава 15 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Кое-что о любви - Бойл Элизабет бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.17 (Голосов: 23)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Кое-что о любви - Бойл Элизабет - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Кое-что о любви - Бойл Элизабет - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бойл Элизабет

Кое-что о любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 15

«Королевский уголок» хотя и находился в Мейфэре, был не самым благопристойным заведением. Из-за близости с общественными конюшнями его клиентами были кучера и каретные лакеи, уборщики улиц и трубочисты. А ночью по четвергам здесь собирались слуги из богатых домов со всего Мейфэра, дворецкие и лакеи, мальчики-посыльные, камердинеры и даже несколько экономок и горничных, которые симпатизировали молодым людям из других домов. Все они приходили играть в пикет и коммерс, в вист и двадцать одно. Хотя ставки не шли ни в какое сравнение с теми, что с таким же азартом разыгрывали их хозяева и хозяйки, риск был ничуть не меньше.
Итак, Симмонс, Томас и Эммелин прибыли к трактиру, как только пробило десять. Пока они шли пешком до «Королевского уголка», Эммелин не переставала объяснять, что ей от них нужно.
– Томас, прекратите ухмыляться, – велела она. – Сейчас не время для веселья. Будем радоваться, когда уйдём оттуда со всем их кварточным жалованьем.
Лакей свёл брови и постарался придать себе серьёзный вид, но искорки у него в глазах, безусловно, могли подвести их всех, поэтому Эммелин наступила каблуком ему на ногу.
– Какого… – Захромав, мужчина взвыл от боли.
– Извольте запомнить, как это неприятно, – сказала ему Эммелин, – потому что я сделаю ещё больнее, если замечу, что вы похожи на кота моей бабушки, слизывающего сливки.
Томас кивнул, и на этот раз его лицо выражало смесь боли и напряжённого внимания.
– К картам нельзя относиться несерьёзно, джентльмены, – убеждала их Эммелин, когда они остановились на углу напротив места назначения. – И сегодня вечером госпожа Удача, возможно, улыбнётся нам.
После этого они пересекли улицу и вошли в трактир. Симмонс и Томас, очевидно, были здесь хорошо известными и частыми посетителями, так как отовсюду стали раздаваться приветствия.
– Эй, Симмонс, что это за новая девушка? – крикнул пожилой мужчина, пока они пробирались через битком набитую людьми комнату.
– Это мисс Троттер, горничная её милости, – ответил Симмонс.
Эммелин застенчиво кивнула и из-под скромного чепца начала внимательно изучать своих возможных соперников. Высокий худой мужчина держал карты, прижимая их к груди; дрожащей рукой он взял карты, которые ему раздали, а когда добавил их к остальным, дрожь в его руках прекратилась.
«Должно быть, получил карты, которые хотел», – решила Эммелин. Она одного за другим оценивала игроков, запоминая их манеру и разделяя в соответствии с играми, которые они предпочитали.
Симмонс, не останавливаясь, шёл через комнату, пока они не оказались у стола, занятого слугами герцогини Шевертон.
– Это он, – шепнул Томас, – вон тот жулик в синем жилете.
Эммелин окинула взглядом пройдоху, ставшего проклятием для всех слуг Мейфэра. Она не верила, что настоящий шулер стал бы играть на грошовые ставки со слугами, но, взглянув на стопки монет, лежавшие на других столах, увидела, что там было много шиллингов и даже несколько крон. Что ж, хороший игрок мог сорвать куш и в таком месте. Судя же по виду слуг, они вполне созрели для того, чтобы их обобрали, и удивительно, что никто не явился и не обчистил их всех ещё несколько лет назад.
За столом, перед которым они остановились, их противник перетасовывал карты, и для несведущего человека казалось, что он полностью поглощён своим делом. О, он изо всех сил старался выглядеть честным в глазах второсортных картёжников, но опытный игрок безошибочно узнал бы в мужчине шулера. Он великолепно играл роль и, чтобы скрыть своё искусство, неумело тасовал карты и чрезмерно улыбался проходившим мимо, но Эммелин не поверила ни одной его уловке. Ока всегда играла с противниками своего уровня и не могла не заметить одного из собственных приёмов, так что ей придётся быть начеку, чтобы не выдать себя.
– Гейтхилл, – поприветствовал Симмонс мужчину примерно одного с ним роста и возраста.
– Симмонс, – отозвался подошедший с такой же присущей лондонцу интонацией.
Эммелин предварительно расспросила Томаса и Симмонса о том, кто будет здесь, и знала, что мистер Гейтхилл – дворецкий герцогини Шевертон.
– Привели кого-то, чтобы отыграть потерянное на прошлой неделе, да? – тихо хихикнул Гейтхилл, кивком указав на Эммелин.
– Я не позволю ей играть против вашей компании, – расправил плечи дворецкий Седжуика. – У неё нет ни умения, ни денег, которые можно проиграть.
– Но это не так, мистер Симмонс, – вмешалась Эммелин. – Её милость дала мне кое-что на счастье. – При этих словах она вытянула руку и разжала ладонь, так что все могли увидеть золотую гинею, которая просто просилась, чтобы её забрали с этой честной руки.
– Мисс Троттер, – прогнав от их стола молодого прыщавого парня, Гейтхилл вытер для неё стул своим носовым платком, – во всём Мейфэре вы не найдёте более галантных мужчин, с которыми приятно провести вечер. Кладите сюда эту монету, и, уверен, вы не только осуществите своё заветное желание, но и завоюете наши сердца.
«Хитрый мерзавец», – подумала Эммелин и, улыбнувшись как можно простодушнее, села на предложенный стул.
– Мисс Троттер, я настоятельно советовал бы вам попробовать свои силы в коммерсе с другими горничными. – Великолепно разыгрывая свою роль, Симмонс указал на один из столов в другом конце комнаты.
– Хочу попробовать свои силы в новой игре, – возразила она, положив перед собой монету. – Бабушка когда-то учила меня играть в пармиель, но это было много лет назад. Вы играете в пармиель, джентльмены?
– Знаете, мисс Троттер, – отозвался шулер, – уверен, вы привели к нашему столу госпожу Удачу, потому что я просто без ума от пармиеля, этой увлекательной старинной игры.
Пригласили ещё двух слуг герцогини Шевертон, которые умели играть, и перетасовали карты.
«Скоро вы поймёте, – хотела сказать Эммелин, когда выиграла первую партию, – что госпожа Удача упорхнула в мою сторону».
Подняв воротник и надвинув пониже цилиндр, Алекс тщательно прятал лицо от проезжавших мимо него экипажей.
Проклятие, неужели она не понимала, чем рискует? Не только тем, что её могут узнать, но и собственной безопасностью.
«Королевский уголок» был местом, совершенно не подходящим для леди – тем более для его жены.
Алекс сделал глубокий вдох. «Она мне не жена», – постарался убедить он себя, но это было не совсем правдой – теперь уже нет.
Он ещё не сделал предложения, но Эммелин станет его законной женой, и больше не будет возмутительных карточных игр, неприятных сюрпризов. О чём это он мечтает? Ведь он женится на ней именно из-за её характера, чтобы его будущее не было скучным и однообразным.
«Чёрт возьми, Эммелин, – выругался про себя Алекс, – пусть с тобой не случится ничего плохого. Ведь впереди нас ждёт совместная жизнь».
В трактире было полным-полно народа, но никто не обратил на него внимания. Седжуик был уверен, что с высоко поднятым воротником и в низко надвинутой шляпе он останется неузнанным, даже если кто-то взглянет на него дважды.
Из того, что ему было видно, он понял, что главные события происходят у большого стола в дальнем конце комнаты. Проталкиваясь сквозь толпу, он в конце концов получил возможность узнать, к чему приковано всеобщее внимание – на середине стола лежала огромная куча монет, которых, вероятно, хватило бы, чтобы выплатить месячное жалованье всем находившимся в комнате. Алекс покачал головой. Неудивительно, что никто не обратил на него внимания, ведь все взгляды были устремлены на двух игроков, готовившихся к финальной партии.
Алекс едва удостоил мужчину взглядом, но, увидев женщину, сидевшую напротив, остолбенел – это была Эммелин и в то же время не Эммелин.
Его модная, эффектная жена была спрятана за парой очков, под простым чепцом и платьем, которое придавало ей такой вид, словно она за несколько часов прибавила в весе два-три стоуна,
type="note" l:href="#FbAutId_7">[7]
её кожа потеряла розовый оттенок и стала бледной и серой. Эммелин проделала огромную работу, чтобы обезобразить себя, и ей удавалось так долго выдавать себя за чью-то компаньонку – она, безусловно, соответствовала этому образу.
Затем Седжуик увидел Симмонса, как страж стоявшего за спиной Эммелин, а неподалёку от него Томаса и ещё двух своих слуг, мальчика-посыльного и нескольких горничных – и все они с восторженным благоговением широко раскрытыми глазами смотрели на Эммелин.
– Поменять карты, мисс Троттер? – спросил мужчина, сидевший напротив Эммелин.
– Не знаю. – Поджав губы, Эммелин смотрела на свои карты, а зрители, собравшиеся вокруг стола, все как один затаили дыхание, будто они тоже оказались в затруднительном положении, но ведь в её руках действительно была честь дома. – Пожалуй, эти карты вполне подойдут. – Она покачала головой и улыбнулась мужчине, державшему колоду. – Если только вы не захотите поменять свои.
Мужчина, глядя в свои карты и поправляя шейный платок, обдумывал, как поступить, а потом взглянул на Эммелин и с улыбкой сказал:
– Нет, мисс, так как я уверен, что вы проиграли.
– Доверяете своей интуиции? – Эммелин положила перед собой золотую монету.
– Не делайте этого, Таффри! – взмолился дворецкий герцогини Шевертон. – Вы оставите нас без единого пенни.
Не обращая внимания на его мольбу, мужчина придвинул свою последнюю монету к куче на столе.
Ещё несколько секунд Эммелин не раскрывала карты, нагнетая напряжённость в комнате, а потом выложила их.
– Уверена, что выиграла я.
– Merde!
type="note" l:href="#FbAutId_8">[8]
– злобно выругался по-французски лакей герцогини, обращаясь ко всем, кто мог его слышать.
Однако его недовольство очень быстро заглушили радостные крики людей Седжуика и слуг из других домов.
– Троекратное ура в честь мисс Троттер! – воскликнул Томас, и дружное «Ура! Ура! Ура!» прокатилось по комнате.
– Она отыграла все наше жалованье, – услышал Алекс, как один из его лакеев говорил другому парню. – Она положила конец мошенничеству этого парня.
Алекс посмотрел на лакея и снова перевёл взгляд на стол. Он не знал, рассердиться ли на Эммелин за то, что она воспользовалась случаем, или дать волю гордости, которая распирала ему грудь, и присоединиться к остальным, благодарившим её.
Эммелин встала со своего места, обняла Симмонса, и обычно сдержанный дворецкий тоже обнял её, а затем, опомнившись, отстранил её и стал подсчитывать монеты и распределять их между челядью Седжуика и слугами из других домов.
– Она жульничала! – завопил Гейтхилл. – Это единственный способ, который у неё был…
– …чтобы наказать этого мошенника, которого вы привели на наши игры? – Симмонс поднялся и с надменным видом повернулся лицом к дворецкому герцогини. – Эти игры были только для нас, только чтобы проводить вечера в дружеской компании, а вам понадобилось привести сюда этого плута и обманом выманить у таких же, как вы сами, слуг их трудом заработанные деньги.
Гейтхилл покраснел, но не стал отрицать вполне обоснованного обвинения.
– Это ещё не конец, Симмонс! – взревел мужчина. – Совсем не конец по большому счёту.
Позади него стояли слуги герцогини Шевертон со своими приспешниками, удручённые и к тому же окружённые обманутыми людьми. Присутствующие в комнате разделились на две части, и Алекс был начеку, не спуская пристального взгляда с Эммелин.
– Хм, – ответил Симмонс с величественным видом иностранной королевской особы. – Теперь уходите, все уходите. Вас больше сюда не приглашают.
Он указал на дверь, и под насмешки и язвительные замечания своих бывших сотоварищей лакеи герцогини были выставлены из «Королевского уголка».
Оставшиеся слуги Седжуика, окружив Эммелин, выражали ей благодарность и заверяли в своей преданности, ведь она вернула им потерянное. И здесь была не только челядь Седжуика, но и слуги и наёмные работники почти из всех домов Мейфэра, начиная с тех, кто служил в респектабельном доме Тоттли, и кончая слугами из домов незначительных титулованных лордов. И все до одного стремились выразить Эммелин своё почтение.
Видя преданный блеск у них в глазах, Алекс подумал, что ни один из этих слуг не говорил бы таких вещей, если бы подозревал, кто она такая.
Подойдя к бару, он кивком подозвал хозяина и, когда тот подошёл, бросил на стойку кошелёк.
– Пусть они пьют, пока хватит этих денег.
«Во всяком случае, – решил Алекс, – несколько кружек эля и бренди сделают их воспоминания о событиях этого вечера довольно туманными».
А что касается слуг герцогини, то они вряд ли станут кому-либо жаловаться. Алекс сомневался, что они захотят, чтобы слухи об их неблаговидном поведении распространились по всему городу.
Взвесив в руке кошелёк, хозяин трактира решил заглянуть в него, словно не совсем поверил себе, и то, что он там увидел, заставило его ухмыльнуться.
– Выпивка для всех! – крикнул он, забравшись на стул. Слуги, оживившись, бросились к стойке, а Алекс, воспользовавшись суматохой, вышел за дверь и там, глубоко вдохнув ночной воздух, задумался над тем, что только что видел.
Эммелин взялась за старое – окунулась с головой и невредимой поднялась на поверхность. Неужели она не могла справиться с собой?
У Седжуика перехватило дыхание, когда он понял, как мало знает об этой женщине.
Его Эммелин – картёжный шулер. Конечно, ему было известно, что она играла в пармиель со старыми леди, с их компаньонками и с чудаками вроде сэра Фрэнсиса, но ему и в голову не могло прийти, что она будет играть со ставками против типа, который, по-видимому, лучше знаком с притонами Саут-Энда, чем с чистым воздухом Мейфэра. Он просто не мог себе представить жизнь, которую вела Эммелин до того, как встретилась с ним.
Алексу оставалось лишь гадать, сможет ли он когда-нибудь убедить её остаться – остаться с таким скучным, неинтересным человеком, как он.
Эммелин улыбалась, наблюдая, как слуги Седжуика разбирали свои заработанные деньги. Чёрт побери, все чуть было не сорвалось, пока она наконец не смогла понять махинации своего противника и перехитрить его – подменяя карты и дважды снимая колоду для большей убедительности. Этим уловкам ещё в раннем детстве её научила бабушка, Старшая Мама. По умению жульничать в карточных играх никто не мог сравниться с этой бессовестной старой плутовкой, Старшей Мамой.
– Мисс Троттер, – шепнул Симмонс, – думаю, лучше всего, если мы проводим вас домой. Уже поздний час, и мне не хотелось бы, чтобы его милость, вернувшись, обнаружил, что вас нет дома.
– Да, это было бы ужасно, – согласилась Эммелин и набросила накидку на плечи. Ей было неприятно лгать Седжуику, но как ещё она могла бы помочь Симмонсу и остальным слугам вернуть их деньги?
Симмонс жестом велел Томасу присоединиться к ним, лакей немедленно подошёл, и они все вместе, выйдя из трактира, направились домой.
– Вы это сделали, миледи, – сказал Томас. – Мы были уверены, что всё пропало, когда он выложил даму. Но интересно, как у вас оказался король?
– Да, Эммелин, расскажите, – раздался позади них знакомый голос. – Как вы подложили эту карту?
Все трое замерли. – Седжуик!
– М-милорд! – заикаясь, произнёс Симмонс.
Оглянувшись через плечо, Эммелин увидела прямо позади себя Алекса. Сейчас она не должна была показывать испуга, хотя у неё задрожали ноги.
– Мне не нужно ничего подкладывать, я всегда выигрываю.
– Да, теперь я в этом убедился.
– Милорд… – начал Симмонс.
– С вами, Симмонс, я разберусь позже, – оборвал его барон. – Сейчас дело касается меня и её милости.
– Почему бы нам просто не вернуться домой? – предложила Эммелин.
– Вам нельзя туда идти, – сказал Седжуик.
– Это почему же? – Сжав руки в кулаки, Эммелин упёрлась ими в бедра. Она знала, что он запретит ей помогать слугам, и именно по этой причине не доверилась ему с самого начала. – Если это из-за того, что я помогла слугам вернуть украденные у них деньги, то, да будет вам известно, я только…
– Нет, мой маленький вулкан. – Алекс несказанно удивил Эммелин, рассмеявшись и притянув её в свои объятия, хотя она была уверена, что знает его. – Это не имеет никакого отношения к тому, что ты только что перехитрила, наверное, самого искусного шулера в Лондоне. – Он поцеловал Эммелин в лоб. – Тебе нельзя возвращаться домой, потому что моя бабушка ужасно расстроится, увидев, что леди Седжуик выглядит как посудомойка.
– В-ваша – кто?
– Моя бабушка.
– Старушка приехала в Лондон? – Симмонс, стоявший в сторонке, но так, чтобы все слышать, вмешался в их разговор. – Этого не может быть!
– Может, – оглянулся на него Седжуик. – Не более часа назад она подъехала к дверям нашего дома и не слишком обрадовалась, что не может познакомиться с моей женой.
Леди Седжуик? Эммелин с трудом перевела дух, поняв, что слишком далеко зашла в своём обмане, если уж эта леди решила приехать в Лондон. Алекс – это одно дело, но его бабушка?..
– Седжуик, близка катастрофа, – прошептала Эммелин.
– Да, – кивнул он в знак согласия, – но у меня есть идея, как вернуть тебя домой. Симмонс, необходимо, чтобы вы и Томас пошли домой и осторожно сделали следующее…
Алекс объяснял им свой план, а Эммелин в изумлении смотрела на него. Кто бы мог подумать, что под всей его чопорностью в Седжуике может скрываться такая изобретательность?
«Но, – напомнила она себе, – этот самый человек выдумал себе жену».
Когда Симмонс и Томас ушли, Седжуик взял Эммелин за руку и повёл в противоположном направлении.
Тепло его пальцев вселило в неё надежду, что она найдёт способ выпутаться из этой последней неприятности, и Эммелин сжала его руку с большей силой, чем совсем недавно сжимала припрятанного короля.
Только пройдя почти целый квартал, Седжуик наконец за-говорил:
– Смею ли я предположить, что ты преодолела своё отвращение к картам? – Он иронически взглянул на неё, и Эммелин вздрогнула. – Тебе есть от чего дрожать. Просто скажи мне, что ты выиграла целое состояние честно и справедливо.
Эммелин промолчала. А что она могла сказать? На самом деле это был больше вопрос моральной честности, а не правды или неправды.
– Чёрт побери, Эммелин, – рассердился Седжуик, – ты понимаешь, какая опасность тебе угрожала? Этот мужчина, против которого ты играла, не лакей и не какой-то малоопытный юнец. Он явно профессиональный карточный шулер. Ты очень многим рисковала. Ты подвергала риску нас.
Нас? Что он хотел этим сказать? Эммелин попыталась встретиться с ним взглядом, но Седжуик смотрел прямо перед собой, словно видел будущее, которым не имел права рисковать – их совместное будущее. Нет, ей просто показалось, что он старательно пытается найти способ, как им останься вместе. Но разве он не знал, разве он не понимал, что об этом не могло быть и речи? И не важно, что Эммелин хотела этого больше всего на свете.
– Тогда скажи, – продолжал он, – как тебе удалось обыграть его, если ты заявляла, что просто немного умеешь играть в пармиель?
Эммелин тяжело вздохнула. Быть может, пришло время рассказать правду – всю правду. О Господи, нет. Она не осмелится этого сделать, потому что если Алекс узнает правду, они распрощаются с какой-либо надеждой остаться вместе.
– У меня кое-какой талант к карточным играм, – ответила oira. Это было не совсем так – её картёжное искусство стало легендарным до такой степени, что она не могла играть в кругу обычных шулеров и картёжников, колесивших по дорогам Англии, переезжая из гостиницы в гостиницу.
– Разреши мне высказать предположение, – сказал Седжуик, остановившись на углу, чтобы пропустить экипаж. – Своим талантом ты стала зарабатывать себе на жизнь.
Почему она решила, что можно продолжать морочить ему голову? Эммелин набрала в лёгкие воздуха и кивнула.
– Это было до того, как тебя ранили, или после?
– И до, и после, – призналась она, и Седжуик застонал.
– Значит, именно это имела в виду леди Нили, когда писала герцогине о твоей недобросовестности… Ты и сэра Фрэнсиса обманывала за картами?
– Чтобы получить его деньги, мне не нужно было жульничать, – бросила Эммелин. – Сэра Фрэнсиса я обыграла честно. Он отвратительный игрок.
– И все игроки, с которыми ты сталкивалась, играли так же ужасно, как он?
Эммелин отвернулась.
– О Господи, Эммелин, не хочешь же ты сказать, что разъезжаешь по стране, не только выдавая себя за компаньонку герцогини Шевертон, но и обирая доверчивых провинциальных джентльменов?
– Знаете, когда так говорят, это звучит в высшей степени позорно. Но это не совсем так. Я никогда не играла против тех, кто не мог позволить себе проиграть… или не заслуживал, чтобы его обыграли.
Седжуик недоверчиво хмыкнул.
О, чёрт бы побрал этого человека с его напыщенным благородством. Эммелин любила его всем сердцем, но иногда…
– Вам легко, такому высокомерному и сильному, но не все обладают вашим положением в обществе и богатством. Позволю вам заметить, что вы не были бы таким надменным без своего толстого кошелька и расшаркивающихся слуг.
– Мои слуги не расшаркиваются. – Алекс в благородном негодовании расправил плечи.
– Как скажете. Но мир за пределами вашей защитной оболочки – совсем не такое чистое и спокойное место, каким вы его себе представляете. На самом деле он может быть крайне опасным, особенно для одинокой женщины. – Похоже, она сказала слишком много.
– В тебя стреляли за мошенничество. – Он пристально посмотрел на лоб Эммелин, и его слова прозвучали скорее обвинением, чем сочувствием, которое он высказывал ей раньше. – Из-за него тебя ранили.
– Нет, Седжуик, в меня стреляли не за это. Если хотите знать, в меня стреляли за то, что я неистово сопротивлялась насильнику. Сопротивлялась, чтобы не быть изнасилованной одним из ваших пэров, который считал своим правом и привилегией получить любую женщину, не принадлежащую к его классу.
– Тебя не?..
– Нет. – Тон Эммелин был твёрдым. Седжуик опять слишком глубоко заглянул в её тайны, и сейчас она отталкивала его.
– Расскажи мне, что произошло. – Он повёл её по тихой пустынной улице, не собираясь на этот раз отпускать, но она отрицательно покачала головой. – Эммелин, ты кому-нибудь рассказывала об этом?
– Никого никогда по-настоящему не заботило, знает ли он правду, – ответила Эммелин, словно предоставляя ему такую возможность – позаботиться о ней.
– Я хочу знать, знать все. – В словах Алекса звенела искренность, которой она не ожидала.
Как и признание Элтона, услышанное раньше в этот же день, просьба Седжуика проникла ей в сердце и пустила там корни – там, где не осталось места даже надежде.
Желание Седжуика знать о ней правду могло означать только то, что он больше не хотел никакой лжи между ними. Если она расскажет ему всю правду, восхищённый блеск, который она видела сейчас в его глазах, погаснет навсегда. В этом Эммелин не сомневалась. Но как можно было не рассказать, ведь она столь многим обязана барону?
– Так вот, – глядя на камни мостовой, Эммелин тяжело вздохнула, – тот вечер начался вполне хорошо. Мы были у Дрейка в Суррее. Хоторн выбирал цель, а я вела игру.
– Кто такой Хоторн? – перебил её Алекс на этом месте. Конечно, Седжуик хотел знать подробности, ведь на то он и Седжуик, и он имел право знать все.
– Мой муж.
– Твой – кто? – вырвалось у Алекса, и он резко остановился.
– Вы слышали меня. Мой муж. – Эммелин попыталась заставить его идти дальше, но он словно прирос к месту.
– Ты замужем?
– Да, – Эммелин воздела очи к небу, – но это совсем не то, что кажется…
– Не то, что кажется? Когда чья-то жена признается, что уже замужем за другим…
– Это не так, Седжуик. – Она положила руки на бёдра. – Мы с вами не женаты.
– Но если ты уже замужем, это означает, что мы не можем… Не можем – что? Взглянув на него, Эммелин поняла правду.
Она прочла его мысли. Все его чувства выразились в крайней растерянности, которую она увидела у него в глазах. Боже правый, он хотел, чтобы они поженились. Эммелин даже слышать об этом не хотела. Они не могли пожениться, это было очевидно. Существовала тысяча причин, кроме её собственного небольшого недостатка, и самая главная из них заключалась в том, что достойные бароны не женятся на карточных мошенницах. О, но если бы они поженились… Эммелин тряхнула головой.
– Вы хотите выслушать мой рассказ или нет?
– Да, но…
– Больше никаких вопросов. Я расскажу свою историю, но не задавайте вопросов. Таков наш уговор.
Седжуик недовольно проворчал, но Эммелин решила принять это за согласие.
Кроме того, Седжуик был терпеливым человеком как в спальне, так и вне её, поэтому Эммелин знала, что он выслушает её рассказ, но полной правды не придётся ждать слишком долго. Тем более что уже прибыла старая леди.
– Продолжай, – попросил он.
– Спасибо, – ответила Эммелин. – Итак, на чём я остановилась?




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Кое-что о любви - Бойл Элизабет



Роман интиресный,и не придсказуемый. Мне нравится!!!
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетИнна
8.07.2012, 6.29





Книжка, конечно, легкая,но меня не прокатило.Главный герой вообще того, зачем ему нужно было придумывать себе жену!Но бабушка его прикольная подсунула ему мошенницу, а он, не будь дураком взял, ее в жены!А она даже не пытается изменится,также она все его состояние проиграет!0
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетНочь
5.10.2012, 16.22





Интересно, не стандартно и читабельно.Но на любителя. Мне понравился роман. Хотя кое-где было что-то не то. Юмор-изюминка этой истории. Советую.
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетЛюбовь
15.11.2012, 13.03





Бабушка могла бы подобрать и получше кандидатуру, а не шулершу, почти воровку и потаскушку. Но она хорошо устроилась и папочку графа нашла. Автор явно перефантазировала. Читала в дороге. Эта книга для этого.
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетВ.З., 64г.
27.11.2012, 13.31





Как-то не очень. Сюжет интересный, но вначале бы скучно, а в конце слишком много событий.
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетКэт
5.12.2012, 14.24





Не увлекает, ощущение, что чего-то не хватает
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетItis
10.05.2013, 21.08





Роман вполне в стиле автора, у нее обычно или недобор или перебор. .
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетМилена
6.02.2015, 10.39





Не плохой роман,когда прочитала комментарии думала тут реальная такая тварь гг,а на самом деле не понимаю как В.З.64 И ДРУГИЕ могли счесть ее потаскушкой.Сделаю акцент на том,что у нее было всего ДВА МУЖИКА,при том гг 2,а первый был мужем,если так смотреть,то современные девушки тогда вообще все бл..Так что не видитесь на комменты читайте и делайте выводы сами.
Кое-что о любви - Бойл ЭлизабетАмина
22.05.2015, 23.57








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100