Индейская страсть - Бейкер Мэдлин Глава 35Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Индейская страсть - Бейкер Мэдлин бесплатно. | ||||||||
|
Индейская страсть - Бейкер Мэдлин - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Индейская страсть - Бейкер Мэдлин - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Бейкер МэдлинИндейская страсть
Глава 35Калеб сидел на стуле в кухне городского особняка и время от времени морщился от боли, когда Келли слишком сильно дотрагивалась до ссадин на лице ваткой с дезинфицирующим раствором. Наконец она попросила его опустить разбитые пальцы в тазик с холодной водой.
– Ты не говорил, что подозреваешь кого-то в совершении поджога.
– Просто не хотел тебя волновать.
– Но кто бы мог это сделать?
– Понятия не имею.
– Но ведь наверняка это был тот же человек, что стрелял в тебя?
– Так. – Келли смочила карболкой костяшки пальцев, и он ругнулся. – Хватит, – решительно сказал метис, отдергивая руку, – лечение оказалось намного больнее, чем сами царапины.
– Скажи, Калеб, а ты не предполагаешь…
– Что?
– Ну, возможно, за последние восемь с небольшим лет ты мог нажить врагов.
Калеб проворчал:
– Возможно? Я бы сказал, чертовски вероятно!
– Стало быть, кто-то пытается таким образом отомстить.
– Я думал об этом.
– И ты не знаешь, кто это мог быть?
– Нет. Я за время службы убил многих. Предполагаю, у большинства остались родственники.
– А раньше кто-нибудь пытался с тобой поквитаться?
– Неоднократно, – признался метис.
У Келли все внутри сжалось, когда она вспомнила о многочисленных шрамах, покрывающих его спину и грудь, – следы огнестрельных ранений.
Заметив беспокойство, мелькнувшее в глазах жены, Калеб взял ее за руку.
– Не беспокойся, дорогая, все это пустяки.
– Пустяки?! – Она высвободила руку. – Какой-то неизвестный стрелял в тебя, поджег конюшню и… о Боже, перерезал подпругу. А потом появилась гремучая змея в твоем спальнике…
В глазах Келли метался ужас. Только сейчас она поняла, что все эти происшествия – не случайность.
– О, Калеб!.. – Расширившимися от страха глазами она уставилась на мужа, впервые осознав весь кошмар происходящего.
– Келли, я смогу о себе позаботиться.
Он притянул ее поближе и спрятал лицо в ложбинке между ее грудей.
– И о тебе тоже, – добавил он. Но как же, спрашивал он себя, как защитить любимую от врага, не имеющего лица и имени?
В особняке они провели несколько дней. Келли представилась редкая возможность отдохнуть; не нужно было хлопотать по хозяйству, можно было подолгу спать и все время проводить с Калебом. А он, в свою очередь, ходил с женой за покупками, водил ее в рестораны на ленч и обед.
Однажды они забрели в книжную лавку Джорджа Нолта. Келли приобрела «Портрет леди» Генри Джеймса, а Калеб купил книжку об индейцах. В магазине Онхауза и Донована Калеб заказал себе новые сапоги; Келли купила красивый капор, после чего супруги отправились ужинать в ресторан Кэппа.
На следующий день они два часа рассматривали присланные товары из фирмы Ф.И.Уоррена, восхищаясь импортными коврами, мебелью и фарфором. Для детской Келли выбрала обои светлых тонов, серебряную конфетницу и изящную музыкальную шкатулку, наигрывающую вальс Штрауса.
Келли понравилось выставленное в витрине ювелирного магазина ожерелье, и Калеб незамедлительно купил его, а когда ему приглянулась винтовка «винчестер», Келли сделала ответный подарок.
Как же это замечательно, думала она, иметь деньги и покупать то, что тебе нравится. Раньше она могла лишь смотреть на полюбившуюся вещь и безнадежно вздыхать, зная, что никогда не сможет ее купить.
Калеб был высок и красив; несмотря на репутацию наемника и смешанную кровь, женщины откровенно заглядывались на него. И всякий раз Келли ощущала легкий трепет от мысли, что этот статный красавец принадлежит ей и только ей.
Как-то раз она сидела в ресторане, лакомясь шоколадным тортом и охлажденным лимонадом. И вдруг заметила юного ковбоя Уитли, глядящего в окно с улицы. Парень с задумчивым видом помахал ей и зашел в ресторан.
– Добрый день, миссис Страйкер, – сказал он, снимая шляпу.
– Как дела, Уитли?
– Спасибо, мэм, отлично. – Он кивнул на торт. – Он и вправду вкусный?
– Изумительный. Не хотите присоединиться?
– Что вы, мэм, мне неловко…
– Вздор. Фанни, принеси молодому человеку кусочек торта, пожалуйста. И бокал лимонада. Или вы предпочитаете кофе?
– Сойдет и лимонад.
– Ну расскажите, как ваши дела?
Повесив шляпу на спинку стула, Уитли уселся напротив Келли.
– Все в порядке, мэм. Я нашел работу на «Бар-Джей». Келли понимающе кивнула. «Бар-Джей» было ближайшим от них ранчо к югу.
– А я думала, вы вернулись в Техас.
– Да, скоро поеду, – ответил Уитли, – но сначала мне нужно уладить одно дело здесь, в Вайоминге.
– Ах вот оно что. – Келли улыбнулась Фанни, которая принесла заказ Уитли. – Ну как? Я же говорила, это очень вкусно, – добавила она, увидев, что юноша с аппетитом накинулся на торт.
– Да, мэм, первый класс!
– Что ж, думаю, мне пора идти. В половине второго я должна встретиться с мистером Страйкером перед Межокеанским отелем.
– Я провожу вас, – предложил Уитли.
– Это не обязательно, – отказалась Келли. – Оставайтесь доедать свой торт.
– Нет-нет, я настаиваю.
– Хорошо, идемте.
Выйдя из ресторана, Келли повернула к 16-й улице.
– Нет, – неожиданно твердым голосом произнес Уитли и крепко схватил ее за руку. – Мы пойдем сюда.
– Я же сказала, что мне нужно встретиться с Калебом.
– Сожалею, миссис Страйкер, но вам придется пойти со мной.
Взглянув в светло-голубые глаза Уитли, Келли содрогнулась – в них читалась неприкрытая угроза.
– Не советую кричать, – предупредил он.
Окинув ее внимательным взглядом, Уитли нахмурился: только сейчас он заметил, что она ждет ребенка. Но отступать было поздно.
– Идите спокойно, я не причиню вам вреда.
– Куда… куда мы идем?
– Здесь недалеко.
Пальцы ковбоя тисками сжали ее руку. Он повел ее по улице, затем свернул в аллею, где ждали две лошади.
– Уитли, прошу вас…
– Извините, но сейчас мне придется связать вам руки, – перебил парень.
По спине Келли пробежал холодок. Тот дружелюбный юноша, с которым она путешествовала в резервацию, исчез; перед ней стоял незнакомец с твердым как сталь голосом и холодными как лед глазами.
Он ловко связал ее и посадил пленницу на невысокую гнедую кобылу. Взяв вожжи гнедой, ковбой вскочил на своего коня, и они выехали из города.
Калеб расхаживал взад-вперед перед зданием отеля, теряясь в догадках, куда могла подеваться Келли. Второй раз за десять минут он раскрыл дверь и оглядел вестибюль. Безрезультатно; Келли там не было.
Часы на здании суда пробили два, и Страйкер нетерпеливо выругался. Где же она, в самом деле?
Решив, что жена могла немного задержаться, чтобы повидаться с Фанни, он направился к ресторану.
– Ну да была она тут, – сказала Фанни, – но ушла около часа назад.
– И не сказала, куда направляется?
– Нет. – Толстушка озабоченно нахмурилась. – Что-нибудь случилось?
– Мы должны были встретиться в половине второго, но она не пришла.
– Ясно.
Фанни теребила рюшки на переднике и никак не могла решить, стоит ли сказать Калебу, что его жена пригласила за столик постороннего мужчину.
Не хотелось оказывать медвежью услугу Келли. С другой стороны, Страйкер тоже не должен беспокоиться понапрасну.
Калеб взглянул на настенные часы.
– Ты уверена, что Келли ничего не говорила?
– Надеюсь, что не выдам чужой секрет, – решилась наконец Фанни, – если скажу, что она ушла с молодым мужчиной.
Калеб вздернул голову, глаза его сверкнули.
– С каким еще мужчиной?
– Никогда его раньше не видела.
– Как его зовут?
Толстушка поджала губы, пытаясь вспомнить, упоминала ли Келли при ней имя незнакомца, потом медленно покачала головой.
– Не знаю.
– Но хоть как он выглядит?
– Ну погоди, сейчас припомню. Ему около девятнадцати или двадцати лет, светлые волосы, очень бледные глаза. Носит огромную техасскую шляпу и ковбойские штаны.
– Не видела, куда они пошли?
– Нет, Калеб, ты уж прости, не видала.
Страйкер мрачно кивнул, простился с Фанни и вышел на улицу. Келли – и молодой мужчина. Метис почувствовал, что при этой мысли у него будто что-то оборвалось внутри. Он беззвучно выругался. Неужели она находила время встречаться с другим? Это, конечно же, не Эштон, тот сейчас с Энжелой. И какой мужчина пожелает ее сейчас, когда она вынашивает ребенка?
Калеб останавливал каждого, кто попадался на пути. В конце концов кто-то вспомнил, что видел Келли. Да, она была с молодым парнем.
Озабоченно хмурясь, Калеб направился на запад, к окраине города. Молодой светловолосый мужчина с бесцветными глазами, в техасской шляпе и ковбойских штанах…
– Черт, похоже на Уитли, – пробормотал метис.
– Эй, Страйкер!
Обернувшись на крик, Калеб увидел шагавшего к нему Орвилла Хоуга.
– Здравствуйте, Орвилл.
– Разыскиваете свою супругу?
– Вы ее видели?
– А как же. Около полутора часов назад. Она выехала из города верхом.
– Одна?
– Нет, с ней был мужчина, его я раньше не видал.
– Куда они направились?
– Прямо на запад.
Хоуг жестом предложил метису следовать за собой. Они свернули на безлюдную аллею и прошли метров десять. Тут Орвилл остановился и указал на землю.
– У него неплохой жеребец, большой и сильный. Вот следы, видите?
– Спасибо, Орвилл.
– Могу чем-нибудь помочь?
– Если не трудно, сообщите на ранчо, ладно? Передайте Большому Джорджу, что я на пару дней задержусь.
– Конечно, все сделаю.
– Да, и еще. Я оставил коляску перед отелем. Отгоните ее, пожалуйста, к Бон-Тон и попросите Тони присмотреть за лошадью.
Орвилл кивнул и зябко передернул плечами, встретившись с хищным взглядом Страйкера. Кто бы ни был этот незнакомец, Хоугу было заранее жаль его.
«Скорей! Скорей!» – отдавалось в мозгу Калеба, пока он галопом мчался домой. В особняке он быстро сменил городскую одежду на снаряжение наемника, застегнул кобуру и бросился седлать коня.
Через пятнадцать минут он уже галопом скакал по аллее. У Уитли было два часа в запасе, но это ему едва ли поможет.
Келли схватилась за луку седла. Уитли пришпорил своего жеребца, и она молча вознесла молитву Всевышнему, чтобы ее гнедая не ступила в яму и чтобы бешеная гонка верхом не повредила ребенку.
Часа через два Уитли остановил лошадей и протянул Келли свою флягу.
Вода была теплой и противной на вкус, но Келли жадно припала к горлышку и пила так долго, что ковбой наконец грубо отнял у нее флягу. От неожиданности Келли вскрикнула.
– Спокойно, миссис Страйкер.
– Зачем ты это сделал? Ты же прекрасно знаешь, что Калеб непременно бросится в погоню.
– Именно на это я и рассчитываю.
– Но почему?
– Он прикончил моего отца.
– Что?!
– Это случилось три года назад. А теперь я собираюсь прикончить его. – Уитли покачал головой. – Мне следовало вызвать его на честный поединок, но я видел этого парня в деле и знаю, что против него у меня нет ни малейшего шанса.
– Змея, – в ужасе прошептала Келли, – и перерезанная подпруга. Так, значит, это был ты…
– Ага. Хотел, чтобы он немного понервничал, как мой отец. Как моя мать.
– Уитли…
– Он выслеживал моего старика неделю, а потом застрелил. Но отец умер не сразу. Я знаю это, я был там.
Невидящими глазами он смотрел куда-то вдаль, взгляд был холоден и тяжел.
– Этот тип настиг отца неподалеку от Рио-Гранде. Я спрятался в зарослях полыни, и меня никто не видел. Страйкер крикнул, чтобы отец сдался, и когда он отказался, началась перестрелка. Пуля отца угодила метису в руку, а Страйкер попал ему в живот. Старик умирал очень долго и мучительно.
– Мне жаль, – пробормотала Келли, – но раз за ним охотился Калеб, значит, твоего отца разыскивали федеральные власти.
– Он был не виновен! Говорили, что он ограбил банк и пришил охранника, но все это чистое вранье.
– Ты уверен?
– Конечно, уверен! Мой старик был честным человеком, он в жизни не сделал бы ничего подобного. – Уитли перевел глаза, полные слез, на Келли и коротко бросил: – Поехали. Мы теряем время.
Он с силой пришпорил коня, и Келли закусила губу, чтобы не разрыдаться. От долгой тряски в седле у нее разболелась грудь, ныли спина и плечи, а по позвоночнику струйками стекал холодный липкий пот.
В сумерках Уитли остановил лошадей под скалой в узком каньоне. Сверху до них добраться было невозможно, так как их надежно укрывали сдвоенные острия скал. Тропа, по которой они сюда приехали, была единственной.
Ковбой помог Келли спуститься с кобылы, расстелил для нее одеяло и бросил ей кусок вяленого мяса, толстый ломоть хлеба и флягу.
При виде еды Келли замутило. Она выпила воды, пытаясь не обращать внимания на металлический привкус во рту, а потом задала вопрос, мучивший ее уже несколько часов:
– Слушай, Уитли, что ты будешь делать, когда появится Калеб?
– Собираюсь заставить этого гада страдать, – злобно процедил Уитли. – Так же, как страдал мой старик. Из меня не получился меткий стрелок, и поэтому бой лицом к лицу я бы непременно проиграл.
– Поэтому ты стрелял ему в спину. Он слегка покраснел.
– Признаю, я действовал, как трус, но я уже сказал, что у меня нет шансов одолеть его в честном поединке. А я, миссис Страйкер, собираюсь его убить, можете в этом не сомневаться.
В бесцветных глазах мелькнуло сожаление.
– Поверьте, мне неприятно, что из-за меня вы страдаете, но только так я мог заставить Страйкера следовать за мной, не рискуя быть им застреленным немедленно…
– Уитли, пожалуйста…
– Не старайтесь понапрасну. Я поклялся на могиле отца, что отомщу за него, и не намерен нарушить клятву.
Спорить было бесполезно: парень не откажется от задуманного. У сидевшей в неудобной позе Келли затекли руки и ноги, саднили запястья в тех местах, где веревка врезалась в кожу.
Когда совсем стемнело, Уитли связал ей руки за спиной, а рот заткнул платком, чтобы она не могла предостеречь мужа криком.
– Этой ночью я его не жду, – пояснил ковбой. – Уверен, что даже такая змея, как Калеб Страйкер, не может идти по следу в такой темноте. А вам надо поспать, – заключил он. Накрыл Келли одеялом и растворился в ночи, оставив перепуганную женщину одну.
Келли проснулась с рассветом. От того, что она спала на земле, да еще в такой неудобной позе, все тело одеревенело и ныло, но все это отошло на второй план, едва она вспомнила, где находится и что должно случиться, когда за ней приедет Калеб.
Невесть откуда появившийся Уитли опустился рядом с ней на колени, помог сесть удобнее, вытащил кляп и предложил напиться.
– Позавтракаем позже, – сказал он, завинчивая флягу. – Он скоро будет тут.
– Уитли, прошу тебя… – начала было Келли, но он быстро заглушил ее мольбы, снова всунув в рот кляп.
Келли молча смотрела, как ковбой спрятался за валуном с ружьем в руках. Она была совершенно беспомощна, оставалось сидеть тут, служа приманкой, давиться слезами и ждать, когда на тропинке появится Калеб.
Читать онлайн любовный роман - Индейская страсть - Бейкер МэдлинРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Эпилог
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27Глава 28Глава 29Глава 30Глава 31Глава 32Глава 33Глава 34Глава 35Глава 36Глава 37Эпилог загрузка...
|