Читать онлайн Маяк в тумане, автора - Берристер Инга, Раздел - Глава 2 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Маяк в тумане - Берристер Инга бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.7 (Голосов: 40)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Маяк в тумане - Берристер Инга - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Маяк в тумане - Берристер Инга - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Берристер Инга

Маяк в тумане

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 2

Продукты для ужина в доме Кевина Кейт закупала с особой тщательностью и при этом уверяла себя, что поступает как обычная хозяйка, которая стремится произвести впечатление на любого гостя, будь он начальником АЭС или просто соседом по улице, ее бывшим мужем Джейком Харви или совершенно незнакомым человеком по имени, скажем, Джон Смит.
На ужине должны были присутствовать еще две семейные пары, а также Рита, поэтому Кейт не особо удивилась, когда эта дамочка зашла в магазин и как бы между делом заговорила о предстоящем ужине у Кевина.
— Надеюсь, у тебя есть что надеть на вечер, дорогая, — бросила она перед уходом. — Я попросила Кевина, чтобы все было строго официально, чин чином! Так что ты собираешься надеть? Какие же мы бедные, женщины! Времени осталось всего ничего, а нужно успеть подобрать подходящий наряд! — Рита выжидающе посмотрела на Кейт и добавила: — Кевин сказал, что пригласил тебя на наш традиционный Охотничий бал. Это и к лучшему, я все равно не смогла бы составить ему пару. Меня поведет на бал Джейк. Папа обожает эти балы, поэтому родители пойдут на него тоже. Мы уже договорились, что Джейк после бала зайдет к нам в гости и, разумеется, останется ночевать.
Слова “останется ночевать” в устах Риты звучали как “ночевать со мной”. Она уже ушла, а Кейт все не могла прийти в себя. Ей казалось, что она видит дурной сон, в котором Рита беспардонно намекает на то, что собирается провести ночь с Джейком, не подозревая, что он — муж ее собеседницы.
За прошедшие два года она ни разу не побеспокоилась о том, что Джейк, возможно, спит с другими женщинами, хотя раньше, во время их совместной жизни, мысль о том, что такое возможно, не давала ей покоя. Господи, через какие муки ревности она прошла, подозревая Джейка во всех тяжких грехах! Каждая красотка, бросившая на него взгляд, становилась для Кейт смертельной соперницей, а на Джейка заглядывалось очень много — слишком много! — женщин…
* * *
До Кевина врачом в Вулертоне был его отец, и их семейный дом, в быту именуемый “докторским”, представлял собой квадратное строение в викторианском стиле. Располагался он чуть в стороне от главной улицы и был обнесен высокой кирпичной стеной, скрывающей от стороннего взгляда сад с лужайками. Дом был обставлен точно так же, как и в дедовские времена, и Кевин, сам плохо зная, где что лежит, дал Кейт карт-бланш в отношении предстоящего ужина. По счастью, ей не впервые приходилось готовить стол для вечеринки в его доме, да и миссис Маккарти, пришедшая для того, чтобы сделать уборку, великодушно пообещала выстирать и выгладить камковую скатерть, которую Кейт нашла в одном из ящиков, а также вычистить викторианское столовое серебро.
— Какие милые вещички ты откопала у доктора! — со вздохом сказала экономка. — В доме холостяка они, что называется, ни к селу ни к городу.
И она многозначительно покосилась на Кейт, но та никак не среагировала на намек, и миссис Маккарти со вздохом принялась за серебро.
Старинный стол, размером схожий с теннисным кортом, Кейт решила сервировать по всем правилам. Гвоздем программы ужина должно было стать седло барашка с особым соусом, рецепт которого она обнаружила в одной из поваренных книг бабушки Кевина. На десерт она запланировала фруктовое мороженое из дынного торе и сливок. В качестве рыбного деликатеса Кейт выбрала свежую семгу. В списке блюд значились также шоколадное суфле, которое обожал Кевин, и нежные пирожные “меренга”, исключительно аппетитные на вид и достаточно простые в приготовлении. Сдобные ватрушки и свежие фрукты должны были побаловать желудки тех гостей, которые не захотят есть мороженого.
На ужин были приглашены председатель местного охотничьего общества Алан Спрингсфилд и его жена Мэри — крупнейшие в здешних краях землевладельцы; Ричард Макферсон — друг Кевина из Йорка, адвокат, учившийся вместе с ним в Кембридже. Ричарда Кейт видела всего однажды, а с его женой Самантой, дизайнером по образованию, она была в дружеских отношениях. Женщины встречались довольно часто, и не только в магазине Кейт. Саманта принадлежала к числу “антиньюкеров” — сторонников запрета на использование ядерной энергии как в военных, так и в мирных целях, и это обстоятельство еще больше их сближало.
Все эти люди знали про Кейт лишь то, что она была замужем, но никто, включая Мэг, не знал, кто именно являлся ее мужем. Кейт подумывала о том, чтобы ввести в курс дела Кевина, но, хотя они и были добрыми друзьями, вмешивать постороннего мужчину в свою личную жизнь ей не хотелось. В конце концов Джейк вряд ли захочет вынести их прошлые отношения на публику, особенно если учесть, что он собирается прийти с Ритой, которая явно смотрит на него, как на перспективного холостяка, которого никто до сих пор не исхитрился охомутать.
Поскольку Кейт предстояло много возни на кухне, она решила переодеться в вечернее платье прямо в доме Кевина. В обширном викторианском особняке имелось несколько свободных спален, и когда в среду утром Кейт прибыла в дом, миссис Маккарти добродушно одобрила ее планы.
— Можете воспользоваться комнатой, соседней со спальней доктора, милочка, — сказала она. — Когда-то она принадлежала его родителям, так что там есть и ванная. Нет никакого резона мчаться обратно в магазин и сломя голову переодеваться там, рискуя на обратном пути простудиться.
День выдался холодным — осень до времени уступала свои права суровой зиме. Листва с деревьев уже облетела. Лето пролетело очень быстро, но Кейт выросла на севере и умела ценить его короткие теплые месяцы, трогательно светлые именно в силу их мимолетности.
Миссис Маккарти, как и обещала, привела в порядок гостиную и столовую. Кевин редко пользовался ими — только для проведения праздников и больших приемов, поэтому Кейт радовалась, что предусмотрительно попросила его включить паровое отопление в этих залах загодя — еще в начале недели. Кроме того, в каждой из комнат имелось по камину, и оставалось только чиркнуть спичкой, чтобы пламя уютно затрещало, освещая ковры и старинные панели стен. Цветы, заказанные Кейт в соседнем городке, уже прибыли. Рыжевато-бронзовые, они отлично сочетались с золотисто-зелеными тонами антикварного сервиза, который они на пару с миссис Маккарти отыскали в одном из буфетов. Уже к ланчу на полированном столе из красного дерева сверкали серебро и хрусталь, а букет добавлял недостающие тона камковой скатерти.
— На редкость изысканный вид, — одобрительно сказала миссис Маккарти, внося на серебряном подносе бокалы для хереса. — Доктору крупно повезло, что именно вы согласились взяться за это. Другие бы просто фыркнули и отворотили нос от такой рутинной работы, — добавила она.
Кейт ухмыльнулась про себя. Домоправительница Кевина на дух не переносила Риту, которая твердо веровала, что каждому в этой жизни отведено свое место, и презирала всех, кто стоял ниже ее на общественной лестнице. Что же касается миссис Маккарти, она была не из тех, кто спокойно сносит пренебрежительное отношение к себе.
В семь часов Кейт со вздохом облегчения стащила с себя фартук, достала из сумки парфюмерный набор, присланный Нормой к Рождеству, и поднялась наверх, чтобы там принять горячую ванну. Кевин только что вернулся — чуть позже, чем собирался, и тоже отправился переодеваться.
Кейт, закутавшись банный халат и оставляя влажные следы на ковре, вернулась из ванной в комнату. Она посмотрела на часы и не на шутку перепугалась — плещась под горячими струями, она не заметила, как много времени прошло.
— Кейт, ты одета? Я не могу завязать этот проклятый галстук, — услышала она за дверью взволнованный голос Кевина. — Не понимаю, зачем Рита настояла на том, чтобы все было официально?
— Надо полагать, она купила себе новое платье и горит желанием как можно скорее продемонстрировать его, — с усмешкой сказала Кейт, открывая дверь.
* * *
При виде встревоженной физиономии Кевина она невольно прыснула. Волосы у доктора были всклокочены, а костюм, сшитый по заказу, сидел на нем мешком. Нет, что ни говори, а более всего Кевину идет старая твидовая куртка, в которой он совершает обходы, благодушно подумала она.
— Заходи и встань к свету, — распорядилась Кейт и провела Кевина на лестничную площадку. — Так, теперь посмотрим, что там у тебя с галстуком.
Кейт, с ее маленьким ростом, пришлось встать на цыпочки, чтобы управиться со сложным узлом галстука. Она была уже на волоске от успеха, когда раздался звонок в дверь.
— Проклятье! — вырвалось у Кевина, и голова его непроизвольно дернулась в сторону двери, похоронив плод всех усилий, который предприняла Кейт. — Всего-то без четверти восемь!.. Что за черт?..
Миссис Маккарти, еще ранее выразившая Кевину и Кейт непреклонное желание остаться до конца вечера и помочь с уборкой, просеменила в холл, крикнув на ходу:
— Не беспокойтесь! Я все сделаю!
Дверь распахнулась, и сердце у Кейт оборвалось при звуках пронзительного голоса Риты.
— О нет, уверяю вас, вы ошибаетесь, — ответила она на реплику миссис Маккарти. — Кейт сказала, что сбор в половине восьмого!
Рита застыла на пороге, с притворным отчаянием оглядывая холл. Черт бы тебя побрал, мрачно подумала Кейт. Она слишком давно знала эту дамочку и не сомневалась, что та специально пришла раньше времени, чтобы помешать Кевину и Кейт.
И в этом она преуспела. Преуспела вдвойне, потому что почти тут же взгляд Кейт натолкнулся на ледяные глаза мужчины, вошедшего в дом вслед на Ритой.
Он всегда был такой высокий? — растерянно подумала Кейт. Сто восемьдесят восемь сантиметров, так кажется? Она смотрела на Джейка с высоты лестничной площадки, но даже отсюда он казался великаном. Джейк ничуть не изменился, только выражение лица стало еще жестче и решительнее, когда он принялся разглядывать полотенце на ее голове, халат, распахнувшийся сверх всяческих приличий…
— Кейт, дорогая, ради Бога, чем ты занята?
Если кто-то и умел в самую невинную реплику вспрыснуть змеиный яд, то это Рита. Кейт невольно скрипнула зубами.
— Я завязываю галстук Кевину, — холодно парировала она. — Но поскольку ты здесь, со спокойной душой перепоручаю его тебе. Раз уж ты пришла раньше времени, займись делом, а я пойду переоденусь для вечера.
— Ну, разумеется, милочка! — промурлыкала Рита. — Кевин, бедняжка, ты запутался в галстуке? А может быть?.. — Она перевела взгляд с Кейт на растерянную физиономию Кевина. — Может быть, мы не вовремя пришли?
— Это точно! — хмыкнул Кевин. — Мы вас ждали в восемь, а я вдобавок ко всему припозднился с дежурства…
— Но, ты-то как раз вполне готов, — шелковым голоском сказала Рита. — А вот Кейт провела здесь целый день, а все еще не собралась. Какие-нибудь проблемы, Кейт?
— Абсолютно никаких! — ледяным тоном за верила ее Кейт. — Напитки в гостиной, Кевин… Прошу прощения, я скоро приду. И она двинулась к дверям спальни.
— А я думала, ты остаешься здесь на ночь! — сладко пропела Рита. — О, не пугайся так, милочка, мы же здесь все взрослые. Хотя… я не очень понимаю, почему Кевин разместил тебя в смежной комнате. А это миссис Маккарти, домоправительница Кевина, один из столпов нашей церковной общины, — пояснила Рита Джейку и воскликнула: — Боже, Джейк, бедненький мой, я тебе до сих пор никого не представила! Знакомься, это Кевин, хозяин сегодняшнего вечера, а это…
— Давайте дадим Кейт возможность одеться, пока не пришли остальные гости, — прервал ее Кевин. — Извините, что так получилось, мистер Харви. Все дело в Рите: если бы она не настаивала на том, чтобы вечер прошел в строго официальном тоне… — услышала Кейт, закрывая дверь в спальню.
— Я не могу, как последняя трусиха, прятаться здесь весь вечер! — сказала Кейт своему отражению в зеркале, когда осознала, что стоит, как соляной столб, вот уже пять минут. — У меня вид ребенка перед поркой! — шепотом констатировала она. — В глазах — готовность принять поражение, лицо — бледнее мела…
Она оглядела свое новое платье от Диора, которое приобрела в Лондоне, повинуясь неожиданному и безумному порыву. Это был наряд из матово-черного шелка с длинными узкими рукавами и глубоким, почти до талии, вырезом. Платье так тесно облегало тело, что единственным предметом белья, который она могла надеть, были чудесные шелковые трусики. Жемчужное колье — свадебный подарок Нормы — придавало наряду налет изысканной скромности. В то же время платье тонко подчеркивало открытые части тела и явно было предназначено для женщины, втайне осознающей свою женскую привлекательность.
Размышляя обо всем этом, Кейт расчесала волосы, и они легли на плечи свободно ниспадающей волной — на что-то более сложное просто не оставалось времени. Черные атласные туфельки, крохотные бриллиантовые сережки, несколько точных штрихов косметики — и приготовления были закончены.
Вместо того чтобы сразу направиться в гостиную, Кейт прошла в кухню — проверить, как обстоят дела с ужином. Овощи были приготовлены заранее, оставалось всего лишь поставить их в духовку. С облегчением отметив, что все в порядке и ничего не упущено, Кейт вышла в холл, вытерла чуть влажные от волнения ладони о платье и, набрав в легкие побольше воздуха, открыла дверь гостиной.
Появление Кейт было встречено полной тишиной. Краем глаза она уловила выражение плохо скрытой досады на лице Риты, а по холодному и загадочному взгляду Джейка поняла, что обман не удался: за всеми ее женскими уловками он увидел в Кейт все того же душевно ранимого, беззащитного перед чужой злобой ребенка.
— Кейт, ты выглядишь просто божественно! — выдохнул Кевин.
— Милочка, тебе не кажется, что ты перестаралась? — прошипела Рита. — Быть может, ты специально ездила за этим платьем в Лондон? Поздравляю тебя, Джейк, — обратилась она к партнеру. — Кейт обычно не вылезает из джинсов и старенького шерстяного джемпера, хотя является владелицей магазина трикотажных изделий. — В устах Риты такая характеристика прозвучала, как оскорбление. Впрочем, это было естественно. Она никогда не работала и жила на средства родителей. — Да, я совсем забыла сказать, что Кейт потрясающе готовит. В отличие от меня, бедной неумехи, — добавила Рита, кокетливо опустив ресницы.
— Платье я купила во время последней поездки в Нью-Йорк, — без запинки соврала Кейт. — Выпьешь немного хереса, Рита? Или ты предпочитаешь сладости?
Боже, что такое в меня вселилось? — в замешательстве подумала Кейт. Я перенимаю сволочной тон этой дамочки! К счастью, раздался звонок в дверь. Пришли Саманта и Ричард Макферсоны вместе с другой супружеской парой — Аланом и Мэри Спрингсфилдами.
— Кейт, какое восхитительное лакомство! — восторженно воскликнула Мэри, попробовав первую закуску. — Я ничего подобного в жизни не ела!.. Кстати, я выбила из Алана обещание, что к Рождеству он купит один из твоих потрясающих джемперов. Не правда ли, милый? — с улыбкой обратилась она к мужу. — По эскизам Кейт вяжутся лучшие в Англии шерстяные вещи, — пояснила она Джейку, сидевшему слева от Мэри. — Их с руками отрывают в Лондоне и Нью-Йорке, и сейчас половина женщин округи работает у нее вязальщицами.
— А еще она ярая противница твоей атомной станции, Джейк, — ядовито ввернула Рита. — Бьюсь об заклад, дай Кейт волю, она бы заставила всех местных жителей расположиться лагерем у стен АЭС на манер этих фанатичек, осаждавшись базу ВВС в Гринэм-Коммон. Я правильно угадала, Кейт?
— Я никогда не скрывала, что выступаю против создания в стране ракетных баз, — спокойно ответила Кейт и поймала на себе взгляд Джейка, сидевшего на другом конце стола. — Кроме того, я твердо верю в возможность многостороннего разоружения, и мне жаль, если вы придерживаетесь другого мнения, мистер Харви!
— Как интересно… Вы действительно твердо верите в это? — с мягкой иронией переспросил Джейк.
Кейт почувствовала, как головы присутствующих разом повернулись к ней.
— Между прочим, мистер Харви, я искренне восхищаюсь и целиком поддерживаю Кейт, — вступила в разговор Саманта. — Да, я знаю, что ты не согласен со мной, Ричард, — остановила она мужа, тоже попытавшегося заговорить, — но от одной мысли, что произойдет, если реактор выйдет из строя, у меня по спине пробега ют мурашки. Кроме того, эта почти неразрешимая проблема перевозок ядерного оружия и отходов… Достаточно почитать газеты…
— Согласен с вами, — кивнул головой Кевин. — Этот аспект функционирования атомных электростанций смущает и меня. На эту тему я хотел бы поговорить с вами, Джейк. При вашем предшественнике мы вели кампанию за принятие дополнительных мер безопасности АЭС и даже создали общественный экологический комитет, но с Генри говорить было бесполезно… Ради Бога, не подумайте, что мы затащили вас на ужин ради того, чтобы засыпать обвинения ми и требованиями. Тем не менее, если бы вы нашли время обсудить с нами эти проблемы, мы были бы очень признательны вам.
— Всегда готов обсудить с представителями общественности вопросы, касающиеся улучшения работы станции, — невозмутимо ответил Джейк. — Кстати сказать, когда я работал на такой же АЭС в Штатах, мы смогли резко изменить отношение местных жителей к атомной энергетике, пригласив их посетить станцию и посмотреть, как она работает. Мы организовали для них экскурсии, устроили несколько пресс-конференций и встреч, дали возможность каждому публично выразить свои мысли и сомнения. В итоге был создан комитет из числа работников станции и местных жителей… Думаю, вам не следует упускать из виду и тот факт, что АЭС дает работу многим людям, которые в противном случае могли бы оказаться безработными…
— Дает работу и создает угрозу для их здоровья и жизни, — вставила Кейт. Ее неприятно поразило, что Джейк буквально загипнотизировал своих собеседников ровным тоном и внешней логичностью рассуждений. Впрочем, ее он не может купить так дешево!
Чисто женское и, прошу прощения, типично истерическое восприятие проблемы, — голодно возразил Джейк. — Угольные шахты, химические производства и многие другие пред приятия по-своему не менее опасны. И тем не менее, если я и видел толпы возбужденных жен шин у их ворот, то лишь потому, что они протестовали против их закрытия.
— Речь идет не об одной только станции, — возразила Кейт, — а вообще о проблеме использования ядерной энергии.
— Если вы имеете в виду ракеты, то АЭС в Эббдейле ни коим образом не связана с ними. Она производит не оружейный плутоний, только электричество. Ядерное оружие — отдельная тема разговора. Ядерное оружие для Англии — всего лишь средство сдерживания, как бы вы ни смотрели на эту проблему. В идеальном человеческом обществе в нем, вероятно, не возникли бы потребности, и я первый проголосовал бы за ликвидацию ядерного оружия, но, к сожалению, надкусив яблоко с древа познания, Адам впитал в себя не только знание о сексуальной жизни. С этого момента человечество само для себя стало злейшим врагом. Столетиями мы безоглядно разрушали нашу планету, губили окружающую среду…
— И теперь вы готовы сделать шаг вперед и разрушить ее окончательно! — выпалила Кейт.
— Лично я — нет! — хмуро заверил ее Джейк. Губы у него сжались, и Кейт, как когда-то, увидела в его холодных серых глазах ледяные искры.
А ты изменился, подумала она, увидев в черных волосах Джейка, которые она так любила взъерошивать, проблеск седины.
— Давайте взглянем на обратную сторону вопроса, — повысил он голос. — Ядерная энергия способна избавить планету от голода и нищеты, она дает третьим странам шанс…
— …построить свои ядерные ракеты! — хрипло оборвала его Кейт. — И правильно: люди — тленны, атомная энергия — вечна!
— Боже, Кейт, пожалей Джейка! — воскликнула Рита. — Он пришел на ужин, а попал на митинг. Если честно, милочка, тебе следовало бы обратить внимание на то, что ты понемногу превращаешься в фанатичку… Кстати, Кейт разведена, — доверительно сообщила она Джейку. — Я ей очень сочувствую, но бедняжка временами и вправду теряет чувство меры!
Кейт вспыхнула и, извинившись, вышла в кухню, ослепленная подступившими к горлу слезами бессилия и ярости. Вслед за ней вышла Саманта.
— Вот сучка! — объявила она, оглядываясь на дверь. — Совершенно вышла из берегов, а все потому, что ты оказалась в центре всеобщего внимания, причем с ее же подачи. Кажется, она боится, что ты отобьешь у нее и этого кавалера.
— Вот уж что ей совершенно не грозит! — фыркнула Кейт и вынула из духовки седло барашка.
— Ну, отчего же, я бы не стала утверждать так категорично! — возразила Саманта, помогая водрузить на тележку главное блюдо. — Не знаю, обратила ли ты внимание, как этот Джейк на тебя смотрел. Как голодный кот на сметану! Естественно, что для Риты это было как нож в сердце!
— И все равно ей не о чем беспокоиться, — упрямо стояла на своем Кейт. — Этот Джейк Харви совершенно не в моем вкусе. Я не люблю мужчин, на каждом шагу и каждым словом утверждающих свое превосходство над нами, женщинами.
Саманта собиралась что-то сказать и вдруг осеклась на полуслове. Кейт обернулась и мгновенно залилась краской. На пороге стоял Джейк, и по выражению его лица нетрудно было понять, что он слышал каждое ее слово.
— Ага, рад, что Рита ошиблась, — невозмутимо заметил он. — Она решила, что ты умчалась в кухню вся в слезах. А поскольку причиной их мог оказаться и я, то считаю своим долгом загладить вину и сообщить вам, что ни ракеты, ни атомная электростанция не стоят того, чтобы проливать из-за них слезы. Да еще прямо на жаркое.
— Это не жаркое, а седло барашка, и приготовлено оно без добавления соли, — парировала Кейт. — Так гораздо полезней для здоровья. Кроме того, я, как видите, вовсе не плачу!..
— Господи! — выдохнула Саманта, когда минутой позже они катили в гостиную сервировочную тележку с барашком, десертом и ватрушками. — Он наверняка слышал каждое наше слово! Не представляю, что было бы, если бы я оставила вас вдвоем!
— Возможно, он задушил бы меня, — пожав плечами, отшутилась Кейт.
— Поцелуями? — лукаво поинтересовалась Саманта. — Удивительно, что он еще тратит свое время на Риту, когда рядом такая роскошная женщина, как ты! А куда ты смотришь? Я — замужняя, степенная матрона, но от его взгляда даже у меня слабеют коленки! — воскликнула она и, увидев дрожащие руки Кейт, воскликнула: — Ага, мне сразу показалось, что ты вовсе не так уж равнодушна к нему, как пытаешься это продемонстрировать. Если хочешь знать мое мнение, то ваша словесная дуэль может иметь лишь одно закономерное разрешение.
— И я даже знаю какое, — сказала Кейт. — Рано или поздно кто-то из нас двоих исчерпает свои аргументы, но обещаю тебе, что этим человеком буду не я!..
— Фантастический ужин! — воскликнул Алан, когда они приступили к десерту. — Кстати, Кейт, кто твой кавалер на Охотничьем балу? Кевин?
— Я предложил ей свои услуги, — простодушно подтвердил Кевин. — И если не помешают роды или несчастный случай на дороге…
Все засмеялись, и Саманте пришлось пояснить Джейку, что не было ни одного случая, когда бы Кевину удалось отсидеть хоть одну вечеринку от начала и до конца. Ему обязательно сообщали о срочном вызове, и он мчался куда-то сломя голову.
— Мистер Харви, а вы любите охоту? — поинтересовался Алан.
— До сих пор мне не приходилось охотиться, зато я большой поклонник прогулок верхом.
— Тогда вы просто обязаны присоединиться к нашей охоте в одну из ближайших суббот.
— Все прекрасно, только не забудьте, что в слудующую субботу у нас собрание группы спасателей, — вмешался Кевин. — Кейт, у тебя найдется для нас несколько минут?
— Если группа спасателей возобновляет свои собрания, значит, началась зима, — со вздохом констатировала Мэри. — Прошлой зимой их вызывали добрых два десятка раз. В основном любители автостопа и пешеходы, попавшие в беду, — пояснила она Джейку.
— Кстати, сразу сообщаю: у нас образовалась вакансия, — заметил Кевин. — Сид Весторп попросил об отставке, потому что не чувствует сил и дальше заниматься этим делом, так что думайте о его замене.
— А что именно подразумевает участие в работе группы? — спросил Джейк, а когда Кевин коротко объяснил, что им нужен внештатный спасатель с навыками скалолазания и альпинизма, он тут же сообщил, что имеет некоторый опыт в этом деле. — Не уверен, что полностью соответствую вашим требованиям, потому что был спасателем в подростковом возрасте, не считая пары отпусков в Альпах и на Скалистых горах. Но если я смогу чем-то помочь…
— Вы нас спасаете! — захлопал в ладони Кевин. — Джейк, почему бы вам ни прийти на одно из наших занятий по скалолазанию? Познакомитесь с командой, а заодно увидите, как мы работаем…
Пришло время расходиться.
— Кейт, милая, ты, разумеется, остаешься здесь? — сладким голоском спросила Рита, вставая из-за стола. — Было так весело, когда мы пришли, — объявила она на всю комнату. — Кейт в купальном халате, под которым нет ничего, пытается завязать Кевину галстук…
— Я не собираюсь оставаться, Рита, — глухо отозвалась Кейт. — Кевин и без того был слишком любезен, дав мне возможность переодеться для вечера прямо у него дома. Если бы мне не надо было готовить ужин…
— По правде сказать, милочка, это не имеет ни малейшего значения, — перебила ее Рита. — Мы — люди взрослые, и ты уже давно не девочка…
— Рита, хватит! — взорвался всегда невозмутимый Кевин. — Твои намеки оскорбительны для нас обоих, не говоря уже о том, что они не имеют под собой никакой реальной почвы!
Лицо Риты исказилось злобой, но она тут же взяла себя в руки и нервно пробормотала:
— Боже, Кевин, милый, ну зачем столько шума из ничего?.. Джейк, дорогой, ты готов? Нам пора ехать! Кейт, лапочка, до свидания! Хороших тебе снов!
И Рита под руку с Джейком проплыла к выходу.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Маяк в тумане - Берристер Инга

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10

Ваши комментарии
к роману Маяк в тумане - Берристер Инга



Сколько ошибок совершается по молодости. И как трудно их исправить потом, повзрослев.
Маяк в тумане - Берристер ИнгаЛена
7.03.2012, 1.18





Ne ponravilsja! Interesnaja ideja, no chitat bilo skuchno i cherez silu. Ne sovetuju.
Маяк в тумане - Берристер ИнгаZzaeella
28.12.2012, 3.07





Интересная книга. Одна из немногих у Автора (или многих под этим именем)написанная не по общему шаблону.
Маяк в тумане - Берристер ИнгаГаля
25.06.2014, 13.04





Не желать родить ребёнка, потому что в мире есть атомное оружие... бред какой-то... Волков бояться- в лес не ходить.
Маяк в тумане - Берристер ИнгаМарина
5.11.2014, 19.16





согласна с предыдущим автором, сон рябов кобылы
Маяк в тумане - Берристер Ингамарина
6.04.2015, 22.09





Первый любовный роман, где есть и политика...ну все впечатление испортила))
Маяк в тумане - Берристер Ингаинна
17.12.2015, 22.04








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100