Читать онлайн Невеста на ночь, автора - Берг Патти, Раздел - Глава 11 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Невеста на ночь - Берг Патти бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.42 (Голосов: 31)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Невеста на ночь - Берг Патти - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Невеста на ночь - Берг Патти - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Берг Патти

Невеста на ночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 11

Фиби понравилось танцевать, сидя на коленях Грэма.
– Неплохо повеселились, верно? – спросил он, уже в тысячный раз поворачиваясь в кресле и вызывая у Фиби блаженное головокружение.
И вдруг, как поезд на американских горках, он затормозил.
– Что случилось?
– Помнишь моего сына, о котором мы недавно говорили?
– Конечно. Его зовут Дункан.
– Он здесь.
Господи! Дункану полагалось в эту минуту быть далеко отсюда, изучать пыльные и мрачные пещеры. Что заставило его примчаться в Сэнктуари так не вовремя?
Фиби вскочила с колен Грэма и обмахнула лицо платком.
– Может, уйдем отсюда? Съедим где-нибудь мороженое?
– Если хочешь, можем позвать с нами Дункана и Ингрид.
Только не это! Фиби тяжело задышала, делая вид, что ей жарко.
– Знаешь, мне вдруг стало душно. Боюсь, как бы не упасть в обморок. Мне нужно подышать свежим воздухом.
Фиби добралась до двери за каких-нибудь пять секунд, Грэм никак не мог за ней угнаться. Почему она отказалась познакомиться с Дунканом, Грэм не понимал, но допытываться не собирался. Он просто хотел быть рядом с этой женщиной.
Выкатившись из двери, он сразу увидел Герти неподалеку, в тусклом пятне света из окна. Свежий ветер развевал ее платье, тонкая ткань облепила ноги и грудь, волосы разметались.
– Тебе уже лучше? – спросил Грэм, подкатившись поближе.
– Намного. – Она перестала обмахивать лицо платком и улыбнулась. – Может, пройдемся?
– С удовольствием, – отозвался Грэм, радуясь, что теперь им никто не помешает.
Они медленно направились к парку.
В лунном свете она была прекрасна – задумчивая, обаятельная. Грэму хотелось знать об этой женщине все.
– Ты когда-нибудь была замужем?
– Раза два я чуть не вышла замуж. Наверное, я слишком своенравна – это и отпугивало мужчин.
– Наверное, лет тридцать назад я перепугался бы до смерти.
– А я тридцать лет назад ничего не боялась. Мне хватало смелости танцевать голышом под дождем. А чем занимался ты?
– Воевал во Вьетнаме – под тропическим дождем, перепачканный грязью, писал жене и хотел вернуться домой, к ней и к нашему сыну.
– А я училась в Беркли и участвовала в маршах протеста против войны.
– Я голосовал за Никсона.
Фиби рассмеялась:
– А я на радостях купила бутылку шампанского, когда он подал в отставку.
– Да, между нами нет ничего общего.
– Это было так давно. С возрастом люди меняются.
– Значит, теперь ты сторонница республиканцев? – поддразнил Грэм.
– Еще чего! – выпалила Фиби, сверкнув глазами.
Как легко ему было рядом с ней!
Они дошли до озера, Грэм засмотрелся на воду. Внезапно собственный интерес к Герти вызвал у него чувство неловкости.
– Моя жена Джил погибла в аварии пять лет назад, – сказал он, повертев на пальце обручальное кольцо. – Я по-прежнему храню верность ей.
– Хорошо.
Герти не оскорбилась, не стала уверять, что она его понимает. Она присела на траву рядом с креслом Грэма.
– И это все?
– Мы еще слишком плохо знаем друг друга, я не вправе бороться за тебя. И потом, трудно бороться с человеком, который мертв уже пять лет.
– Ты считаешь, что мне следует просто снять обручальное кольцо и забыть о Джил?
– Бывшая жена твоего сына жива, и поэтому он надеется, что они когда-нибудь снова будут вместе. – Фиби обхватила руками колени. – Ты, наверное, надеешься, что когда-нибудь сможешь ходить. Возможно, так и будет. Но твоя жена умерла. Никакими надеждами ее уже не воскресить.
– А ты когда-нибудь любила человека так, что тебе хотелось умереть вместе с ним?
– К сожалению, нет.
– К сожалению? – Как ей удается так просто относиться к смерти?
– Да. Мне сорок восемь лет. Я никогда не была замужем и, возможно, уже никогда не выйду. Я никогда не была влюблена по-настоящему, но ты не представляешь себе, как я хочу потерять голову от любви. А еще хочу, чтобы кто-нибудь любил меня так, что не смог бы жить без меня. В тебе есть что-то особенное. Мне никак не удается посочувствовать тебе.
– Мне не нужна твоя жалость.
– Да и я сама тоже не нужна. – Она поднялась. – Я замечательно провела вечер, – сообщила она, стряхивая с платья прилипшие травинки. – Честно говоря, еще никогда в жизни я не чувствовала себя такой счастливой, как сегодня.
Грэм пожалел о том, что не уверен в своих чувствах, хотел попросить ее остаться, но побоялся собственных эмоций, сводящих его с ума.
Фиби приложила горячую ладонь к его щеке:
– Я готова к серьезным отношениям, Грэм. Но видишь ли… я живая. Когда ты решишь снова стать живым… надеюсь, ты мне позвонишь.
* * *
Кэйро прислонилась к стене туалета, стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды проходящих мимо женщин. Наконец она вошла в одну из кабинок, заперла дверь, опустила крышку унитаза и села.
Беспорядочные мысли вертелись у нее в голове: похоже, притягательность Дункана лишила ее способности мыслить четко и логично. Ей не хотелось снова влюбляться в него – не важно, любит ее Дункан или нет. Она должна просто рассказать ему про Дилана, договориться о посещениях ребенка и вернуться домой. А если она поддастся искушению, то снова останется одна, с разбитым сердцем.
Примерно через пять минут ей придется вернуться в зал и завести серьезный разговор.
Но что она могла сказать?
«Знаешь, Дункан…» Неплохо для начала. «Я должна сказать тебе кое-что…» Пожалуй, стоит засмеяться, тряхнуть волосами и улыбнуться. «У тебя есть сын. Милый мальчик, который при рождении весил почти десять фунтов. Роды продолжались двое суток с половиной. Фиби не переставая твердила, что я должна позвонить тебе, негодяю и мерзавцу, и теперь я наконец решилась. Рожать Дилана было чертовски трудно, зато благодаря ему я теперь живу как в раю. Вчера вечером, когда ты сообщил, что ухаживал за отцом после аварии, я думала, что ты изменился, а утром ты ушел, даже не попрощавшись. Это был некрасивый поступок».
Кэйро глубоко вздохнула и снова дала волю мыслям. «Так или иначе, – продолжит она, – я разрешу тебе видеться с сыном. – И добавит: – Дилану нужен отец, но поскольку доверять тебе опасно, при ваших встречах буду присутствовать я».
Да… После такого заявления он наверняка подаст на нее в суд и будет ожесточенно отстаивать свои права.
Кэйро закрыла лицо ладонями. Может, лучше снова промолчать? Внезапно она вспомнила о Фиби и Грэме. Из шести миллиардов людей, живущих на планете, ее тетя выбрала не кого-нибудь, а деда Дилана. Если между ними завяжется роман, вскоре придется объяснять Грэму, что она вовсе не Ингрид Йоргенсен, что в город она приехала не для того, чтобы осмотреть музеи, что она никогда не была замужем за викингом по имени Тур. Останется только сказать правду: она – его бывшая сноха, мать его единственного внука, существование которого хранила в тайне целых пять лет.
За это Грэм возненавидит ее, как и Дункан.
Кто-то заколотил в дверь кабины:
– Эй, там все в порядке?
Кэйро отперла дверь и выглянула в щель:
– Да-да. Я просто задумалась.
Незнакомка побарабанила пальцами по двери:
– Не возражаете, если я тоже немного подумаю?
Кэйро улыбнулась:
– Конечно, нет. – Она встала, одернула юбку и вышла. – У меня все равно уже начинался приступ клаустрофобии.
Незнакомка посмотрела на нее как на сумасшедшую, но Кэйро только улыбнулась, подошла к зеркалу и отметила, что и вправду выглядит странно. У нее раскраснелись щеки, волосы растрепались, тушь размазалась.
Открыв холодную воду, она тщательно умылась. Господи, неужели разговора с Дунканом ей не избежать?
Вытерев лицо бумажным полотенцем, Кэйро глубоко вздохнула и вышла из туалета, готовясь к бурной ссоре.
Дункан ждал, поставив ногу на подставку табурета и скрестив руки на груди. В джинсах и белой оксфордской рубашке с расстегнутой верхней пуговицей он казался воплощением мечтаний любой девушки.
А Кэйро он преследовал в кошмарных снах.
Дункан поманил ее пальцем, и Кэйро направилась к нему как загипнотизированная.
– Я рад, что ты вернулась.
– Я же обещала. Обычно я выполняю обещания.
– Верно.
Заиграла медленная легкая музыка, пальцы Дункана коснулись талии Кэйро, притянули ее к себе. Такая близость была приятна, но опасна. Впервые в жизни Кэйро чувствовала невероятное смущение.
Дункан наклонился и коснулся губами нежной ямки у основания шеи Кэйро. Все мысли о Дилане улетучились из ее головы. Ей хотелось только одного: сосредоточиться на своих ощущениях, вспомнить все хорошее, что было у нее в прошлом.
– Сегодня ты неотразима, – прошептал Дункан. – Ты всегда была прекрасна, даже в ранней юности, когда я боялся думать об этом.
– Я старалась понравиться тебе еще при первой встрече, в Египте.
– Ты меня поддразнивала.
– Я была влюблена.
– Тебе только что минуло пятнадцать лет. В любви ты еще ничего не смыслила.
– К тому времени я успела прочесть множество романов. Я тайком брала их в комнате Фиби и читала при свете фонарика под одеялом. Я знала, как чувствуют себя влюбленные, и нашла у себя все симптомы, как только познакомилась с тобой. Ты пытался меня образумить, но безуспешно – пока не догадался бросить меня.
– Я здесь, Кэйро. С тобой. Сегодня я бросил самую важную находку в моей жизни, потому что понял: самое лучшее опять ускользнуло от меня. – Он шептал, касаясь губами ее кожи, скользя вверх по шее, приближаясь ко рту. – На этот раз я никуда не отпущу тебя, Кэйро. Я слишком дорожу тобой.
И он поцеловал ее. Смущение Кэйро прошло бесследно: она окончательно растерялась. Он пылал желанием, хотя и сам не знал, надолго ли. И Кэйро в эту минуту был нужен не только отец для Дилана и помощник. Она жаждала горячих объятий Дункана.
Ладно, она поддастся искушению – пусть даже всего на одну ночь.
– Давай уйдем отсюда, – предложил Дункан, крепко обнимая ее за талию и торопливо уводя из зала.
Спустя минуту оба вдохнули прохладный ночной воздух. Глаза Дункана потемнели от желания. Он хотел ее, а она – его. И никогда не переставала хотеть. Возможно, она совершила ошибку, поддавшись страсти, но не желала винить себя. Мир вокруг закружился, Дункан поцеловал ее, будто обезумел.
Их языки робко соприкоснулись и задрожали. Поцелуй продолжался, пробуждая страсть, которую Кэйро скрывала даже от самой себя целых пять лет.
– Я хочу тебя, – прошептал он, не отрываясь от ее губ. – Здесь рядом есть озеро. Там темно и безлюдно…
– Лучше прямо здесь, Дункан. – Наверное, она спятила. Ну и пусть!
Он ничего не ответил – просто потащил ее к своей машине, распахнул дверь, буквально втолкнул Кэйро внутрь и тут же заскользил ладонями по ее бедрам. Кэйро перебралась на середину сиденья.
– Скорее! – взмолилась она.
Дункан отъехал от тротуара так, что скрипнули шины, и понесся прочь из города. Рассудок не вернулся к ней, да и не мог вернуться – каждый раз, когда Дункан переключал скорости, он касался рукой ее груди.
В самой середине темной уединенной рощи Дункан остановился, выключил фары и двигатель и придвинулся к Кэйро. Внезапно его глаза снова стали холодными, темными и чужими. Он зажал ее лицо в ладонях.
– Я даю тебе еще один шанс передумать.
Должно быть, он потерял рассудок, если решил, что она способна одуматься. Меньше всего Кэйро сейчас хотелось расставаться с ним.
– Не дождешься, – прошептала она, проводя ладонями по его мускулистым рукам и вытаскивая рубашку из-под пояса джинсов. Нырнув под ткань, она дотронулась до его горячей кожи. Желание резко усилилось. – А если ты хочешь сбежать, Дункан, тем хуже. Я не намерена отпускать тебя.
– Но мы еще ничего не решили…
– Значит, вот зачем ты привез меня сюда? – полюбопытствовала она, нащупывая молнию джинсов. – Чтобы поговорить?
Он усмехнулся и показал, как именно намерен поступить, творя чудеса губами и языком. Об этом Кэйро мечтала пять лет и жалела, что никто из ее случайных партнеров был не в состоянии соперничать с Дунканом.
Он принялся торопливо снимать с нее кофточку. Будь у нее хоть какая-то надежда на близость с Дунканом, она не выбрала бы этот тесный наряд из спандекса, снять который было непросто. Но Дункан проявил настойчивость и опыт. Наконец он освободил Кэйро от кофточки, а заодно и от бюстгальтера.
Она начала тосковать по его губам, едва он прервал поцелуй. Он устремил пристальный взгляд на обнаженную грудь Кэйро.
– Господи, Кэйро! – Внезапно он снова прильнул к ее губам, с глухим ворчанием уложил ее на сиденье и поднял юбку до самых бедер.
Она пыталась помочь ему, облегчить путь прямиком в рай, но в машине было слишком тесно, рычаг переключения скоростей торчал в самом неудобном месте, колено упиралось в руль, голова билась о дверную ручку. Не выдержав, Кэйро засмеялась.
Дункан почти рухнул на нее, рыча от страсти.
– У меня нет презервативов, – вдруг сообщил он с кривой усмешкой. – Если хочешь, переберемся на заднее сиденье и продолжим – конечно, если ты предохраняешься.
Кэйро покачала головой.
– Увы! – Она засмеялась. – Если бы я предвидела, что вечер закончится именно так, я зашла бы в аптеку, но если говорить начистоту, Дункан, я вообще не рассчитывала когда-нибудь вновь заняться любовью с тобой.
– Ты не жалеешь, что все так вышло?
– Нет.
Нежно поцеловав ее, он помог ей оправить юбку. Надеть бюстгальтер и кофточку оказалось еще труднее, чем снять их. Кэйро терпеливо ждала, когда Дункан справится с застежками.
– О такой чудесной ночи я даже не мечтала.
– Лучше бы она завершилась по-другому.
– А может, начнем не спеша? – Кэйро не поверила своим ушам, но мысль показалась ей удачной. – Мы могли бы поужинать вдвоем завтра вечером. Я оденусь как-нибудь попроще, ты запасешься упаковкой презервативов…
Он вскинул темную бровь:
– Целой упаковкой?
Она рассмеялась:
– Помнишь нашу брачную ночь? Ты был неутомим.
– Тогда я был моложе. И насколько мне помнится, мы вообще не предохранялись.
Об этой подробности Кэйро почти забыла. Ей все-таки придется рассказать про Дилана… но не сегодня. Лучше завтра. После ужина с вином. Выпив, Дункан подобреет и спокойнее выслушает ее тайну.
Он завел машину, Кэйро положила ладонь ему на бедро. Почти милю они проехали молча.
– Кстати, я даже не знаю, где ты остановилась, – произнес он, сворачивая на главную улицу. – Я обзвонил все отели в городе, чтобы найти тебя…
– Правда?
– Я же объяснил, Кэйро: я вернулся в город за тобой. Чтобы мы были вместе. Неужели тебе так трудно в это поверить?
Кэйро с улыбкой поцеловала его, не желая портить вечер признанием, что она по-прежнему сомневается в его чувствах. Наверное, к завтрашнему вечеру она во всем разберется.
– Поверни здесь, – попросила она и продолжала указывать направление, пока они не приблизились к отелю «Небесный приют».
Дункан остановил машину, вышел и помог Кэйро выбраться. На крыльце она остановилась.
– Завтра ты снова вернешься в пещеру? – спросила Кэйро.
– Может быть.
– Ты готов проделать такой долгий путь ради ужина со мной?
Поддев пальцем вырез ее кофточки, Дункан притянул Кэйро к себе.
– Ты этого достойна.
– А как же поиски золотого города?
– Откуда ты знаешь о нем?
– Я побывала в музее.
– Это просто легенда, Кэйро.
– Ни за что не поверю. Я слишком хорошо знаю тебя. Ты ищешь золотой город – тот самый, о котором рассказывал в Египте, – и, похоже, ты на верном пути.
Дункан только усмехнулся, продолжая хранить свою тайну.
– А может, я нашел кое-что получше!
– Ты распалил мое любопытство.
– Я думал, ты больше не интересуешься археологией.
– Я интересуюсь тобой. – Она привстала на цыпочки и поцеловала его. – Может, завтра за ужином я сумею выведать все твои секреты.
Дункан кивнул в сторону двери:
– Могу зайти и рассказать все прямо сейчас.
– Уже поздно, – напомнила Кэйро. – Фиби наверняка спит, мне бы не хотелось будить ее. – Она попятилась к двери, зная, что если задержится хоть на минуту, Дункан опять поцелует ее, и вечер завершится совсем не так, как она планировала.
– Ты уверена? – Дункан впился жадным взглядом в ее губы.
– Абсолютно.
– Тогда я заеду за тобой завтра в семь.
– В семь, – прошептала Кэйро и послала ему воздушный поцелуй. Через мгновение она уже закрыла за собой дверь и сквозь щель в шторах увидела, как Дункан сел в машину. С мечтательной улыбкой Кэйро поднялась по лестнице, ведя пальцем по полированным дубовым перилам, и тихо проскользнула в свой номер.
Фиби ждала ее, держа на руках Дилана.
– Все в порядке? – спросила Кэйро, бросаясь к сыну.
– По-моему, Дилан сегодня тоже неплохо провел время, – прошептала Фиби. – Он уснул мгновенно.
Кэйро провела ладонью по щеке малыша – щечка была розовой, но прохладной. Дилан проснулся только затем, чтобы обнять мать и опустить голову ей на плечо. Вскоре он уже снова спал.
– А как прошел твой вечер? – спросила Кэйро у тети.
– Чудесно. К сожалению, Грэм еще не готов к серьезным отношениям.
– Очень жаль.
– Жалеть не о чем. Я не отчаиваюсь. А какие новости у тебя? – Фиби поудобнее устроилась в кресле. – Я видела, как ты уехала с Дунканом.
– Мы договорились поужинать завтра. Не будем спешить, посмотрим, что из этого выйдет.
– Ты сказала ему про Дилана?
– Еще нет.
Фиби недовольно покачала головой. В дверь негромко постучали.
– Кэйро!
От этого голоса внутри у Кэйро все сжалось. Она испуганно переглянулась с тетей.
– Это Дункан!
Господи, что же ей делать? Придется отнести Дилана в постель – другого выхода у нее нет.
Фиби снова покачала головой, забрала у Кэйро мальчика и унесла в спальню.
Глубоко вздохнув, чтобы собраться с силами, Кэйро подошла к двери и приоткрыла ее, не снимая цепочку.
– Что-нибудь случилось? – спросила она, выглядывая в щель.
Дункан кивнул.
– Можно войти?
Кэйро поспешно оглянулась. На журнальном столике были разбросаны цветные мелки и бумага. Посреди комнаты валялись сандалии Дилана, его куртка, рубашка, майка и рюкзак с Тарзаном.
Стараясь скрыть нервозность, Кэйро прошептала:
– Фиби спит на диване. Что тебе?
– Я хочу показать тебе, что я нашел в пещере.
– Прямо сейчас?
– Завтра.
– Не могу, у меня дела.
Дункан просунул руку в щель и коснулся ее щеки.
– Отложи их на пару дней.
– Не знаю, получился ли… – Кэйро не хотелось вновь расставаться с Диланом. Но тут дверь спальни приоткрылась, и Фиби прошептала:
– Поезжай с ним.
Кэйро вздохнула, думая о том, как часто Дилан просыпается по ночам, о его раскрасневшихся щеках и о том, что в последнее время она слишком часто оставляла сына одного.
– А может, съездим туда дня через два? – спросила она.
– Можно, но лучше все-таки не откладывать. Дай мне завтрашний день и еще один, и… и я поеду с тобой в Белиз.
Эти слова застали ее врасплох. И собственный ответ тоже.
– Это ни к чему, Дункан. Я же знаю…
– Знаю, что ни к чему, но хочу составить тебе компанию. Ну, что скажешь?
Помедлив еще немного, она спросила:
– В какое время?
– Завтра в шесть.
– Твердо обещать я не могу, но если соберусь, завтра в шесть я буду ждать возле отеля.
Дункан провел пальцем по ее губам.
– Ты не пожалеешь, Кэйро. Я обещаю.
Казалось, он точно знал, что завтра утром она будет ждать его.
Дункан Кинкейд слишком хорошо знал Кэйро.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Невеста на ночь - Берг Патти



Аннотация неимеет ничего общего с содержанием.
Невеста на ночь - Берг ПаттиЖанна
12.09.2011, 3.49





читать можно а сказать нечего.
Невеста на ночь - Берг Паттииришка
30.05.2013, 13.48





Снова герой возмущен, что ему не сказали о ребенке, мать которого он бросил несколько лет назад,даже не подумав, что она могла быть беременна. И автор хочет, чтобы все это воспринималось всерьёз?
Невеста на ночь - Берг Паттинадежда
9.03.2016, 13.58





Не понимаю почему такой низкий рейтинг у романа и такие негативные комментарии. Роман совершенно чудесный, мне очень понравился, совершенно адекватные гг-е, кое-где даже смеялась, один минус, что аннотация не соответствует роману - это да, но это не повод ставить низкую оценку роману. Моя оценка 10. Я рекомендую, читайте, роман не про миллионеров)))
Невеста на ночь - Берг Паттимэри
10.03.2016, 15.24





Не понравилось! Жаль своего времени.
Невеста на ночь - Берг Паттиsaha
14.03.2016, 14.36





Пустой роман, можно не читать.
Невеста на ночь - Берг ПаттиЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
15.03.2016, 22.01








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100