Читать онлайн Не отпускай любовь, автора - Бейли Джессика, Раздел - ГЛАВА 1 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Не отпускай любовь - Бейли Джессика бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.39 (Голосов: 18)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Не отпускай любовь - Бейли Джессика - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Не отпускай любовь - Бейли Джессика - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бейли Джессика

Не отпускай любовь

Читать онлайн

Аннотация

Джессика Бейли-популярная американская писательница-не предлагает готовых рецептов счастья, и поэтому ее герои платят за него слишком высокую цену.Но, как известно, то, что легко дается, легко и теряется. Главное-не торопить события и верить в себя и в любовь.


Следующая страница

ГЛАВА 1

Не следовало засиживаться на работе так поздно… Глория поняла это сразу, как только выглянула из офиса в длинный, слабо освещенный коридор. Похоже, во всем огромном здании не осталось ни единой живой души. Пугающую тишину не нарушал даже шум автомобилей. Оно и понятно, ведь здание находилось в глубине просторного двора-колодца, и, чтобы оказаться на улице, нужно было сначала пересечь этот мрачный двор.
Вернувшись в офис, Глория торопливо натянула плащ, набросила на плечо сумочку и снова вышла в коридор. Затем вставила в замочную скважину ключ и осторожно, стараясь не шуметь, повернула его в нужную сторону. Однако ключ не повернулся. Вторая и третья попытка замкнуть комнату остались столь же безуспешными.
— Проклятье! — в сильнейшей досаде выругалась Глория. — Так я и знала, что что-нибудь случится!
Вспомнив своего шефа, Глория в очередной раз помянула его недобрым словом. Она уже не раз говорила ему о необходимости сменить замок, но тот, как всегда, закрутился с делами и напрочь забыл о ее просьбе. И вот теперь, в глухую полночь, она мучалась с ненавистным замком вместо того, чтобы торопиться на метро.
— Ну, и что же мне теперь делать? — невесело спросила себя Глория. — Нет, в самом деле, не ночевать же здесь?
Мысль о том, чтобы провести в пустом здании целую ночь, вызвала у нее приступ панического испуга. Нет, конечно, у нее было полно работы, а в нижнем ящике письменного стола находился изрядный запас кофе, с которым вполне успешно можно было продержаться до утра. Если бы только она не осталась здесь одна. Ну, хоть бы кто-нибудь из соседей составил ей компанию! Например, обаятельная пожилая мисс Дженнингс, главный бухгалтер фирмы «Ричардсон и сыновья». Или…
Додумать Глория не успела, ибо в это самое мгновение с противоположного конца коридора послышался приглушенный звук шагов. Шаги были медленными, словно тот, кто их издавал, не торопился покинуть здание. И какими-то… крадущимися.
Сердце Глории пропустило несколько гулких ударов. Она посмотрела на лестницу, ведущую коридор посередине, и машинально прикинула, успеет ли добежать до нее раньше, чем неизвестный полуночник. Успеет… Вернее, успела бы, если бы не этот проклятый замок!
«Успокойся, — сердито сказала себе Глория. Что ты себе навоображала? Это такой же обычный служащий, как и ты, который точно так же не успел доделать свою работу засветло. Вероятно, этот бедолага так вымотался за день, что даже не заметит тебя».
Прислонившись к двери, Глория стала ждать, пока человек дойдет до лестницы и направится вниз. Вскоре он и впрямь дошел до лестничной площадки… И, вместо того, чтобы свернуть на лестницу, двинулся дальше по коридору, прямиком к Глории.
— О, господи!
Испуганно пискнув, Глория рванула на себя дверь офиса, надеясь укрыться там и связаться по внутреннему телефону с охраной. Но не тут-то было! К неимоверному ужасу девушки, дверь оказалась заперта. Проклятый замок все-таки закрылся… А она даже не заметила, когда это произошло.
С отчаянно бьющимся сердцем Глория прижалась к двери и, приготовившись к неприятностям, повернулась лицом к незнакомцу. Ее дрожащая рука судорожно сжимала .ручку маленького складного зонтика, готовясь в любой момент обрушить это ненадежное орудие на про-
ТИЙНИКЯ.
— Добрый вечер, мисс. — Голос незнакомца, не лишенный приятности, звучал вполне дружелюбно, и Глория немного расслабилась. Но тут же снова насторожилась, вспомнив газетные истории о маньяках. — Прошу прощения, если я вас испугал. Меня зовут Джонатан Крейг, я владелец фирмы, занимающейся торговлей мелкой бытовой техникой. А вы?
— Что? Простите, не поняла…
Глория с тоской посмотрела в сторону лестницы, понимая, что ей не удастся добежать до нее раньше, чем незнакомец набросится на нее. К тому же его высокая, широкоплечая фигура безнадежно загораживала узкий коридорный проход. Вспомнив о забытом дома газовом баллончике, Глория не сдержала тяжкого вздоха. Господи, как можно быть такой легкомысленной? Да еще при такой работе…
— Я хотел спросить, как вас зовут. И чем вы вообще занимаетесь… Впрочем, я, кажется, рискую показаться навязчивым. — Джонатан приветливо улыбнулся, надеясь успокоить девушку и хотя бы немного расположить ее к себе. Нет, нет, ради бога, не подумайте, что я такой. Просто… мне показалось, что у вас возникли серьезные затруднения… с замком. Я бы мог вам помочь. Знаете, у меня имеется некоторый опыт в такого рода делах…
«Вор, — мелькнуло в голове Глории. — Профессиональный грабитель, занимающийся кражей офисной техники. Поэтому он и задержался в здании так поздно, надеясь чем-нибудь поживиться. Наверняка, у него еще и сообщники есть. Дожидаются где-нибудь внизу»…
Она пристально взглянула на мужчину. И окончательно убедилась, что никогда раньше не встречалась с ним. Его лицо было совершенно ей незнакомо.
— Так вы позволите мне взглянуть на ваш замок?
— Н-нет! — Глория бросила ключ в сумочку и поспешно отскочила назад. — Благодарю вас, сэр, но мне уже не нужна помощь. — Она натянуто рассмеялась, стараясь не поддаваться растущей панике. — Да, у меня действительно возникли небольшие затруднения с замком, но теперь уже все в порядке. Поэтому… не будете ли вы так любезны, чтобы отойти в сторону и дать мне пройти?
Вместо того чтобы выполнить ее просьбу, он шагнул ей навстречу, заставив Глорию спешно ретироваться в глубь коридора.
— Вы уверены, что. с вами все в порядке? чуть настойчивее повторил он. — По вашему виду этого не скажешь. Мне кажется, будет нелишним, если я провожу вас до дома. И, прошу вас, не нужно так бояться. — Он снова улыбнулся мягкой, успокаивающей улыбкой, которая, однако, не возымела на испуганную девушку никакого действия. — Я вовсе не маньяк и даже не ночной грабитель, как вы, не знаю почему, себе вообразили. — Он усмехнулся, слегка прищурив свои зеленые, как у кошки, глаза. — Черт возьми, вот уж не думал, что моя внешность внушает так мало до…
Договорить ему не удалось, потому что в следующий момент случилось нечто непредвиденное. Решив, что благоразумнее напасть первой, чем ожидать нападения, Глория издала некое подобие воинственного клича и с силой, двумя руками, толкнула Джонатана в грудь. А затем со всех ног бросилась к лестнице.
Не ожидавший нападения Джонатан потерял равновесие и, хотя не упал, но отлетел назад и довольно чувствительно ударился спиной о стену. Однако преследовать беглянку он не стал, только погрозил ей в след кулаком и, потирая ушибленную спину, неспешно направился к лестнице.
— Вот и помогай после этого разным обаятельным незнакомкам, — с усмешкой проворчал он.


Выбежав из здания, Глория облегченно вздохнула. И тут же почувствовала, как ее сердце наполняется гордостью. Нет, все-таки она молодец. Как ловко она отделалась от навязчивого незнакомца! Поделом ему, будет знать, как приставать к незнакомым женщинам. Даже если он вовсе не грабитель, а всего лишь добропорядочный бизнесмен, она все равно повела себя правильно. Большой город полон опасностей. Поэтому осторожность и благоразумие — прежде всего.
Весело насвистывая себе под нос, Глория направилась к арке, соединяющей двор с улицей. И вдруг почувствовала, как у нее на голове в прямом смысле слова зашевелились волосы: кто-то железной хваткой сжимал сзади ее шею.
— Сумочку, быстро! — прозвучал над ее ухом зловещий шепот. — Так, а теперь снимай кольцо, если не хочешь лишиться пальца. Быстрее, идиотка, что ты там возишься!
Стараясь не поддаваться охватившему ее ужасу, Глория лихорадочно стаскивала с пальца старинный перстень с массивным сапфиром. В ее голове было пусто, глаза застилало от катившихся по щекам слез. Подарок покойной бабушки… Какая же она все-таки дура, что надевала его на эту проклятую работу!
— Пожалуйста, прошу вас, оставьте мне перстень, — пробормотала она непослушными от волнения губами. — Берите, что угодно, только…
— Заткнись!
Глория вдруг ощутила такой сильный удар по голове, что у нее зашумело в ушах. Медленно оседая вдоль стены, она увидела, как грабитель и это был отнюдь не тот высокий незнакомец, который напугал ее в здании — спешно удаляется в противоположном от нее направлении. Унося с собой месячную зарплату Глории и столь дорогую для нее семейную реликвию…
— Помогите!! — закричала ©на, собрав последние силы. — Держите вора, на помощь, кто-нибудь!!
В следующую минуту Глории показалось, что она сидит в своей квартире перед телевизором и смотрит какой-то разудалый боевик. Все произошло так стремительно, что она даже не успела о чем-то подумать. Двери здания, где находился ее офис, вдруг распахнулись, и Джонатан Крейг, молниеносно соскочив с крыльца, бросился к убегающему грабителю. Мгновение спустя грабитель уже лежал на земле, раскинув руки, а Джонатан, как ни в чем ни бывало, с улыбкой, неспешным шагом направлялся к Глории.
— Ну, мисс отважная недотрога, допрыгались? — осведомился он с оттенком ласковой иронии. — Впредь будете знать, как отказываться от помощи порядочных людей. Ладно, возвращаю вам вашу собственность. — Он с галантным поклоном протянул Глории сумочку. Проверьте, все ли на месте?
Глория торопливо обшарила сумочку.
— Перстень… Он забрал у меня золотой перстень с сапфиром.
— Минутку…
Джонатан направился к грабителю, который все еще лежал на земле и только-только начинал приходить в чувство. Пошарив по карманам незадачливого воришки, Джонатан отыскал перстень и вернулся к Глории.
— Теперь все в порядке?
Глория нерешительно взглянула на грабителя, раздумывая насчет вызова полиции. Словно прочитав ее мысли, тот внезапно поднялся, вскочил на ноги и довольно шибко почесал прочь. Глубоко вздохнув, Глория перевела взгляд на Джонатана, застывшего перед ней с выжидательным выражением лица.
— Наверное, я должна извиниться перед вами за свое недавнее поведение, — промолвила она с несколько неловкой улыбкой. — Теперь, при здравом размышлении, я нахожу, что вела себя довольно глупо. Но, знаете, когда находишься один в совершенно пустом здании, да еще в такой час, любой незнакомец покажется подозрительным.
— Особенно, если он так настойчиво хочет помочь вам с замком, да?
Джонатан рассмеялся, и Глория почувствовала, что краснеет. И как только она могла принять его за грабителя — такого любезного, обаятельного мужчину, да притом одетого в дорогой безупречно сшитый костюм? Поборов смущение, Глория внимательно посмотрела на Джонатана. И почувствовала, как заколотилось сердечко. Да уж, Джонатан Крейг выглядел что надо. Высокий, широкоплечий, подтянутый. Его пронзительные, зеленовато-серые глаза так и излучали дружелюбие, уверенность в себе и надежность. Глаза человека, который крепко стоит на ногах и твердо знает, что ему нужно от этой жизни… Полная противоположность ей самой!
— Полагаю, мне следует подбросить вас до дома.
— Чт-то? — Неожиданное предложение Джонатана застало Глорию врасплох. — Нет, нет, тут же спохватилась она. — Благодарю вас, но это совершенно излишне. Я уже в полном порядке и прекрасно могу доехать домой одна. Тем более что станция метро находится совсем рядом с моим домом.
— Не думаю, что это правильное решение, возразил Джонатан, слегка нахмурив брови. — Я же видел, как этот мерзавец ударил вас. И, хотя сейчас вы твердо стоите на ногах, неизвестно, что может случиться по дороге. Не волнуйтесь, — он осторожно коснулся ладонью ее-плеча, — я вовсе не собираюсь напрашиваться к вам в гости. Только провожу до двери и уйду. Обещаю.
Он улыбнулся мягкой обворожительной улыбкой, и Глория, наконец, сдалась.
— Ну, хорошо, — сказала она, расправляя затекшие плечи. — Едем.
Автомобиль Джонатана — элегантный темно-синий «Мерседес» — был припаркован неподалеку. Глория чувствовала себя настолько уставшей, что даже не заметила, как Джонатан завел машину.
— Вам придется показывать мне дорогу, — сказал Джонатан, выруливая на проезжую часть.
Глория вздрогнула, затем быстро выпрямила спину и кивнула.
— За углом налево, потом прямо четыре квартала и направо.
«Нельзя спать, когда едешь в машине с малознакомым человеком, — напомнила она себе. Даже если он защитил тебя от ограбления».
«До чего же она осторожна, — подумал Джонатан, украдкой взглянув на девушку. — Но почему? Что же такое могло с ней случиться?» И тут же дал себе слово непременно докопаться до истины.
Глория жила на западной окраине Лондона. Дом, где она снимала квартиру, был далеко не новым. По правде говоря, просто старым, но Глория была в хороших отношениях с домохозяйкой, и целый этаж находился в ее распоряжении. Целый этаж — это одна приличная комната и ванная. Вид из узких окон ее мансарды нельзя было назвать живописным — здания офисов. Но если посмотреть из окна ванной, то можно было увидеть мост через Темзу. Глории нравился этот вид. Мост внушал ей чувство постоянства, прочности. И эта красота принадлежала ей одной. Скоро, однако, она собиралась переехать в другой дом, и одна мысль об этом приводила ее в восторг. Ей придется потуже затянуть пояс, но новая квартира того стоила. Правда, пока это всего лишь грязное, пыльное и абсолютно нежилое помещение, но уж Глория постарается превратить его в уютное гнездышко.
Джонатан остановил машину перед большим трехэтажным домом, на который ему указала Глория. На крыше дома было две кирпичных трубы. Два покосившихся балкона крепились ко второму этажу. С правой стороны — проржавевшая пожарная лестница. Краска на стенах вздулась и кое-где висела лохмотьями. Водосточный желоб свободно раскачивался, ритмично поскрипывая.
«Не слишком уютное жилище», — подумал Джонатан, ощутив при этом прилив неожиданного сочувствия к своей спутнице.
— Не провожайте меня, пожалуйста, — попросила Глория. — Мои соседи спят, и мне не хотелось бы их разбудить. — Она протянула Джонатану руку. — Спасибо вам за все. Вы были очень добры.
— Не стоит благодарности. А, впрочем, если вы действительно чувствуете себя обязанной мне, — Джонатан немного помедлил, не отводя взгляда от лица девушки, — тогда, может быть, вы, наконец, перестанете играть роль таинственной незнакомки и назовете мне свое имя?
— Боже мой, — смущенно проговорила Глория, — как это не вежливо с моей стороны… Меня зовут Глория. Глория Стенли.
— Глория Стенли, — повторил Джонатан, как бы взвешивая эти два слова. — Красивое имя. Я где-то читал, что на итальянском языке слово «глория» означает «блеск, сияние драгоценных камней». Вы знаете об этом, Глория?
— Да, я тоже слышала, — она слегка улыбнулась.
— А еще я читал, что имя, данное человеку при рождении, накладывает на него определенный отпечаток.
— Ко мне это не относится, — непроизвольно вырвалось у Глории. И она тут же густо покраснела. Слава богу, в машине был полумрак, и Джонатан Крейг не мог этого заметить.
— По-моему, вы недооцениваете себя, — мягко произнес Джонатан. И, неожиданно переменив тему, спросил: — Насколько я понимаю, вы живете в наемной квартире? Ну, а сами вы откуда?
— Из Ливерпуля, — машинально ответила Глория. — И все время там жила, не считая последних двух лет, когда обстоятельства заставили меня… — Опомнившись, она бросила на Джонатана сердитый взгляд и замолчала.
Джонатан сдержанно вздохнул. Ему ужасно хотелось узнать что-нибудь про эту женщину, но та замолчала так внезапно, будто ей грозило выдать государственную тайну.
— Кажется, вы жалеете, что сказали мне об этом. Почему?
— Я… я просто не люблю говорить о себе, мистер Крейг.
— Джонатан. Зовите меня так. Мне тогда проще разговаривать.
— Хорошо.
Он отметил, что она не предложила ему называть ее Глорией. Однако стоило попробовать.
— Так, значит, вы не любите рассказывать о своей жизни? Хорошо. А я обожаю рассказывать о своей. Заключим договор: я буду говорить, а вы — слушать. По рукам?
Глория улыбнулась, почувствовав, как ее страх и настороженность постепенно отступают. Она вдруг осознала, как ей становится жарко. Почему этот мужчина так на нее действует? Он грозил нарушить размеренность и обыденность ее жизни. И именно поэтому он был опасен для нее. Его доброта и внимание были губительны для нее. Ей вдруг нестерпимо захотелось заплакать… Но это было недопустимо. Она не должна сдаваться, иначе ей не выдержать. Возможно, если бы у нее хватило смелости остаться в Ливерпуле, то сейчас ей не пришлось бы прятаться от людей. Но она тогда была так сильно потрясена всем происшедшим…
Наблюдая за Глорией, Джонатан вдруг подумал о том, насколько она беззащитна. Такая напряженная, неуверенная в себе… Он с трудом сдерживался, чтобы не взять ее на руки и не покачать, как маленького ребенка. Его рука непроизвольно потянулась к ее лицу, и он погладил ее по щеке.
— О, боже мой, что вы делаете? Перестаньте! Глория была ошеломлена тем, как приятно ей ощущать руку Джонатана на своем плече. В течение последних двух лет она не общалась с мужчинами, поэтому близость Джонатана вызвала у нее даже больший шок, чем недавнее нападение грабителя.
— Поужинаете со мной завтра вечером?
— Что?! — Она смотрела на него так, как будто мир перевернулся с ног на голову.
— Не смотрите на меня так. — Джонатан успокаивающе улыбнулся. — Это совершенно приличное предложение. Ужин. В хорошем ресторане. Вам же все равно надо будет где-то поесть после работы. И работать вы заканчиваете поздно. Мы поужинаем, а потом я снова отвезу вас домой.
Глория сделала глубокий вдох, а затем медленно выдохнула. Она почувствовала легкое головокружение.
— Ну, хорошо. Я согласна.
Лишь сейчас Джонатан понял, что ждал ее ответа, затаив дыхание.
— Отлично. Так как по нашему взаимному согласию, я должен говорить, а вы — слушать, то я рассчитываю, что вы будете ловить каждое мое слово.
Глория засмеялась, , и Джонатану отметил, что ему нравится ее смех. Он вдруг поймал себя на мысли, что в этой женщине ему нравится буквально все. Она как-то странно на него действует, привлекая своей загадочностью, возбуждая и одновременно вызывая чувство сострадания.
Слишком большое место в жизни Джонатана Крейга занимал бизнес, и для серьезных отношений, для настоящей любви просто не оставалось ни времени, ни сил. Конечно, у него были женщины, и довольно много. С некоторыми он встречался долго. Однако он никогда не давал им никаких обещаний, предпочитая тот тип женщин, которых устраивало подобное положение вещей. Но эта рыжеволосая женщина с пронзительными и грустными голубыми глазами почему-то затронула его сердце сильнее, чем другие. Но хорошо это или плохо? И, главное, к чему это может привести?
— С нетерпением буду ждать каждой жемчужины вашего рассказа, — насмешливый голос Глории вернул Джонатана к действительности.
— Отлично. Так, дайте подумать… Я мог бы начать прямо сейчас. Во-первых, у нас с партнером собственное дело, поэтому я могу себе позволить угостить вас на ужин гамбургером и кофе.
— Это приятная новость.
— Но я, скорее всего, попрошу вас заплатить чаевые.
— Да, я должна была догадаться. Джонатан, оказывается, такой забавный. И очень красивый. У него четкие, как бы отлитые из бронзы черты лица. Вообще, он весь казался высеченным из камня, и все же у него имелся нерастраченный запас нежности. И Глория это чувствовала.
«Она ожила, — с приятным удивлением подумал Джонатан. — Ее глаза прямо искрятся юмором».
Глория снова засмеялась, но внезапно этот счастливый смех затих. На ее лицо легла тень, как будто кто-то опустил штору. Кто обидел ее и сделал смех грехом? Ведь она так молода…
Джонатан проводил девушку до дверей дома.
— Возможно, я увижу вас завтра на работе. Если нет — приеду сюда ровно в семь. Вас устроит?
Глория кивнула. Она наблюдала, как Джонатан спускается по ступенькам и садится в машину. Когда автомобиль отъезжал, он помахал ей рукой, и она помахала ему в ответ.
Все время, пока Глория была дома, ее преследовала мысль о Джонатане: когда она принимала душ, занималась стиркой, ужинала. И даже, когда она ложилась спать, перед ней стояло его улыбающееся лицо.
«Джонатан Крейг может нарушить мое душевное равновесие, — думала она, — потому что он, как и все мужчины, непредсказуем».
За его красивой внешностью может скрываться сам дьявол. Если это так, то он был превосходным актером. Глория никогда не встречала мужчину, похожего на Джонатана: ни в Ливерпуле, ни во время путешествий со своим отцом. А у себя дома она была слишком поглощена учебой и работой в магазине, поэтому у нее не было ничего серьезного с молодыми людьми, кроме быстро проходивших увлечений. Учеба в школе, магазин — все это было миллион лет назад. А ее отец казался ей плодом ее собственного воображения…
Вздрогнув, Глория крепко закрыла глаза и постаралась сделать то же самое со своей памятью. Боль составляла большую часть ее прошлого, и Глория привыкла прятать ее в самый дальний уголок своих воспоминаний. Ее работа, ее новый дом — вот о чем надо постоянно думать. Накрывшись с головой одеялом, она помолилась: «Господи, дай мне силы не думать о прошлом. Или об этом супермене. Недопустимо, непозволительно, чтобы этот человек вошел в мою жизнь, стал для меня чем-то важным». Наконец, усталость победила беспокойные мысли, и Глория заснула.




Следующая страница

Читать онлайн любовный роман - Не отпускай любовь - Бейли Джессика

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Эпилог

Ваши комментарии
к роману Не отпускай любовь - Бейли Джессика



Бейли Джессика класна пишет
Не отпускай любовь - Бейли Джессикалюбовница
11.11.2009, 16.15





роман как будто из-под топора. неинтересный. такое ощущение, что у автора никакой фантазии
Не отпускай любовь - Бейли ДжессикаОльга Сергеевна
27.05.2012, 11.44





Не знаю как вам, а мне понравился роман.
Не отпускай любовь - Бейли ДжессикаОльга
7.06.2013, 14.35





korotki roman vse vspeske 7bal-
Не отпускай любовь - Бейли Джессикаiamze
9.11.2016, 17.28








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100