Читать онлайн Сказки Большого озера, автора - Барт Кэролайн, Раздел - 9 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Сказки Большого озера - Барт Кэролайн бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.43 (Голосов: 7)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Сказки Большого озера - Барт Кэролайн - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Сказки Большого озера - Барт Кэролайн - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Барт Кэролайн

Сказки Большого озера

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

9

Направляясь на завтрак в кают-компанию, Нэнси пропустила вперед Вэла. Она держала за руку Джонни, понимая, что он не осмелится предпринять что-либо против нее, если рядом будет их сын.
Вэл вел себя так, как будто за эти сутки ничего не произошло. Этот человек-хамелеон снова был весел, спокоен и доброжелателен. Надолго ли?
В кают-компании был накрыт, как всегда, роскошный стол.
Удивительный человек, думала Нэнси, оглядывая блюдо, на котором лежали бутерброды с красной и черной икрой. Он может быть таким, как сейчас, добрым, предупредительным, а через пять минут становится диким зверем, для которого нет ничего святого… Скорее всего, у него психическое заболевание. Знает ли он об этом? К врачу он, конечно, не пойдет. Но ломать жизнь сына я ему не позволю…
С этими невеселыми мыслями Нэнси села на ковровый диван, усадив рядом Джонни. Мальчик взял из вазы большую красивую грушу и откусил ее, глазами спрашивая разрешение у матери. Нэнси укоризненно покачала головой, и Джонни послушно положил грушу на тарелку.
Вэл сел напротив и открыл крышку супницы. Кают-компанию наполнил запах хорошего рыбного супа.
– Это буйабез, – сообщил Вэл, держа крышку в руках. – Французский суп из семи видов рыбы. Попробуйте!
– Утром – рыбный суп? – удивилась Нэнси. – Это что-то новенькое! К такой роскоши, как бутерброды с икрой, еще и рыбный суп! Да ты просто Крез!
– Так оно и есть! – Вэл самодовольно откинулся на спинку стула, наблюдая, как Джонни аккуратно слизывает икринки с хлеба.
– Ешь вместе с хлебом, – сказал он сыну. – Бутерброд надо есть целиком, а не слизывать икру. Дай твою тарелку, я налью тебе супа.
Джонни испуганно посмотрел на мать. Нэнси сжалась от предчувствия: сейчас опять что-то произойдет.
– Я не хочу супа, – робко произнес ребенок. – Я хочу чая.
Волнение матери передалось ему, и Джонни с опаской посмотрел на отца. Вэл пока еще сдерживал себя, но его глаза уже выражали нетерпение и упрямство.
– Я что сказал? Дай твою тарелку, я налью тебе супа. Он очень вкусный, и ты должен его съесть. – Вэл чеканил каждое слово, не допуская возражений.
– Я не хочу утром суп, – осторожно и просительно возражал мальчик, – я уже съел три бутерброда с икрой, теперь хочу чая.
Нэнси хотела вмешаться, но по горькому опыту многолетней совместной жизни она знала, что это только усугубит ситуацию. Он сразу начнет кричать, что она избаловала ребенка и из него вырастет эгоистичный, самовлюбленный человек. А свои воспитательные меры он считал не подлежащими обсуждению. Поэтому, страдая в душе, Нэнси молчала.
– Чай ты получишь после того, как съешь суп. – В голосе Вэла звучала тихая угроза.
Нэнси взяла тарелку Джонни и молча протянула Вэлу. Он плеснул в нее супа.
– Съешь, пожалуйста, хотя бы пару ложек. – Нэнси наклонилась к сыну. – Суп действительно очень вкусный. А потом выпьешь чаю.
Джонни послушно взял ложку и, вздохнув, склонился над тарелкой. Сделав глоток супа, он положил в него ложку и замер, опустив глаза. В тарелку закапали слезы.
– А-а, маменькин сынок! – прошипел отец, перегнувшись через стол. – Я тебя научу быть мужчиной!
Вэл встал со стула и с угрожающим видом стал огибать стол. Это было уже слишком. Нэнси вскочила с дивана и, схватив ребенка за руку, выбежала в коридор. Вэл сначала бросился за ними, но остановился на пороге кают-компании, глядя им вслед.
– Ну и куда вы денетесь? – издевательски бросил он. – Учти, что ребенок все равно останется со мной, и я сделаю из него мужчину. Если он будет жить с тобой, он вырастет бабой и тряпкой!
Перед тем как запереть дверь каюты, где обычно спал Джонни, Нэнси обернулась.
– Ты садист! – с горечью бросила она. – И психически нездоровый человек. Но я не дам тебе изуродовать ребенка!
– Ты поплатишься за свои слова! – угрожающе пообещал Вэл. Казалось, он даже обрадовался, что теперь можно не скрывать своих намерений.
Нэнси вошла в каюту и захлопнула дверь, замкнув ее на защелку. Сев вместе с сыном на кровать, она разрыдалась. А Джонни, как настоящий мужчина, стал успокаивать ее, гладя по руке.
– Не плачь, мамочка, – ласково приговаривал он. – Мы же скоро уедем отсюда. Я не хочу больше оставаться с папой. И на Карибы не хочу идти вместе с ним, – подумав немного, добавил мальчик.
Нэнси горячо обняла и поцеловала своего доброго и разумного мальчика. Дотронувшись до его лба, она почувствовала, какой он горячий. Неужели заболел?!
– Милый, ты весь горишь! – воскликнула она, прижимая его к себе. – Сейчас же ложись в постель, а я принесу тебе горячий чай.
Нэнси, не раздевая, уложила ребенка в постель. Он весь горел, его воспаленные глазки закрывались сами собой. Она укоряла себя, что не сумела добиться, чтобы ребенок выпил горячего чаю после нескольких бутербродов соленой икры.
Уже не опасаясь угроз бывшего мужа, она вышла из каюты и направилась в кают-компанию. Вэла там не было. Нэнси толкнула первую дверь налево перед входом в кают-компанию и попала в кухню. Она сразу увидела электрический чайник. Включив его, Нэнси начала подряд открывать шкафчики в поисках варенья или меда. В этот момент в кухню вошел тот, кого она меньше всего хотела видеть.
– Что тебе надо здесь? – раздался за ее спиной холодный голос.
– Джонни заболел, – ответила Нэнси, не глядя на него. – У него высокая температура, и ему надо обязательно выпить чая. А еще не помешало бы жаропонижающее, – добавила она. – Дай, пожалуйста.
– Опять капризы и фокусы, – недоверчиво проворчал Вэл. Но все-таки открыл дверцу шкафчика, висящего над разделочным столом, достал коробку с лекарствами и поставил ее перед Нэнси.
Молодая женщина взяла лекарство и банку малинового варенья. Но донести все до каюты она не смогла бы.
– Подожди, я помогу тебе, – буркнул Вэл и пошел следом за Нэнси с чайником и чашкой.
У дверей спальни она попросила его подождать. Освободив руки, она вернулась за чайником и чашкой и забрала их у насупившегося Вэла. Он хотел было что-то сказать, но Нэнси, холодно поблагодарив его за помощь, закрыла дверь. Ей повезло, что в этот момент у него на поясе зазвонил телефон. Это помешало ему вломиться вслед за ней. Она слышала, как он раздраженным тоном ответил на звонок.
Звонил охранник от входа в яхт-клуб, который сообщил, что к мистеру Клайву пытается пройти бывший товарищ по университету, некий Майкл Кин. Вэл был удивлен и сказал, что никакого приятеля он не ждет и никого не желает видеть.
Он все еще стоял перед закрытой дверью, раздумывая над неожиданным звонком, когда телефон зазвонил снова. На этот раз охранник дал ему более подробную информацию о цели и обстоятельствах визита его товарища студенческих лет. Вэл снова ответил отказом.
Случайно ехал мимо… – недовольно думал он. Майкл Кин… Откуда он знает, что у меня яхта и я здесь? Это очень странно…
Внезапно ему в голову пришла неожиданная мысль: а что если… Да-да, очень может быть. Нэнси и Майкл…
И Вэл быстрыми шагами пошел по коридору прочь от двери, за которой пряталась от него бывшая жена с сыном.


Нэнси поняла, о чем говорил Вэл с охранником, и ее сердце радостно забилось.
Майкл здесь! И, несмотря на то, что Вэл отказался его принять, он все равно доберется до яхты и спасет их. Она ни на мгновение не сомневалась в своем любимом!
Ее душа ликовала. Она подошла к Джонни с чашкой горячего чая и баночкой малинового варенья.
– Выпей, милый, лекарство, – сказала мать, кладя в рот сына маленькую таблетку и поднося к его рту чашку чая с вареньем, – и тебе сразу станет лучше.
Джонни немного приподнялся и, взяв двумя руками чашку, с удовольствием стал пить чай большими глотками. Попросил налить еще. Выпив две чашки, Джонни откинулся на подушку.
– Мамочка, я хочу спать, – закрывая глаза, пробормотал ребенок. – Только ты не уходи от меня. Мне холодно…
– Поспи, мой хороший, я посижу рядом с тобой.
Нэнси поправила одеяло сына, подоткнув его со всех сторон, и накрыла сверху шерстяным покрывалом, которым обычно застилалась кровать.
Затем она села рядом на постели и сидела, пока ребенок не уснул. Сначала его ровное дыхание перемежалось прерывистыми всхлипами, но через некоторое время мальчик задышал ровно, спокойно и глубоко.
Убедившись, что Джонни уснул, Нэнси решила принять ванну. Пока ванна наполнялась, она уложила сумку, готовясь в дорогу. Жаль, что Вэл так и не отдал ей мобильный телефон… Как бы ей хотелось сейчас услышать голос Майкла! Так трудно пребывать в неведении… Нет, она не сомневалась, что он сможет спасти их с Джонни. Но хорошо бы поскорее…
Нэнси села на пол и, подперев голову руками, наконец расслабилась. После целых суток постоянного напряжения ее нервы были на пределе. Она чувствовала, что ужасно устала от непрерывной борьбы с Вэлом и от страха за психику сына.
Нэнси надеялась, что скоро весь этот кошмар закончится и она увидит Майкла. Ей казалось, что с той поры, как он помахал ей рукой, стоя у калитки ее дома, прошла целая вечность. Ну ничего, надо только еще чуть-чуть потерпеть… Она встала с пола, зашла в ванную комнату, сбросила с себя одежду и с наслаждением окунулась в теплую успокаивающую воду.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Сказки Большого озера - Барт Кэролайн

Разделы:
1234567891011

Ваши комментарии
к роману Сказки Большого озера - Барт Кэролайн



Мне как-то не очень понравилось. Сначала роман романом, а потом пошло поехало в детективный жанр.
Сказки Большого озера - Барт КэролайнКристина
30.09.2013, 9.54








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100