Читать онлайн По обе стороны любви, автора - Бакстер Мэри Линн, Раздел - ГЛАВА СЕДЬМАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.86 (Голосов: 29)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Бакстер Мэри Линн

По обе стороны любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Н-нет, – с запинкой произнесла она, избегая его пытливого взгляда.
Грант ничего не говорил, лишь пристально смотрел на нее.
Временами ей казалось, что он видит ее насквозь.
Ни один мужчина прежде не действовал на нее подобным образом, но она с самого начала поняла, что Грант не похож на остальных мужчин. В сложившейся ситуации нужно было вести себя крайне осторожно, как если бы у нее в руках был хрупкий стеклянный предмет. Именно такой она чувствовала себя сейчас. Хрупкой и уязвимой.
– Келли?
Грант впервые назвал ее по имени. Он произнес его низким чувственным голосом, от которого у нее внутри все перевернулось. Пытаясь сохранить спокойствие, Келли глубоко вдохнула. Она должна выбросить его из головы. Только тогда она сможет расслабиться.
Но сможет ли?
Она согласилась помочь Уилкоксу, и это означало, что ей придется часто с ним встречаться.
Какой ужас. Но кто в этом виноват? Она не могла винить во всем Гранта. Никто не тянул ее за язык. Она согласилась помочь ему только потому, что это имело отношение к ее любимой профессии. Мысль о том, что она снова будет работать, воодушевляла ее.
– Эй?
– Прости, – пробормотала Келли, чувствуя, как ее лицо обдало жаром.
– Не надо извиняться. Я просто не хотел, чтобы ты забывала о моем присутствии.
Келли с трудом удержалась от смеха. Как это возможно, когда его могучее тело подчинило себе пространство, а свежий запах его одеколона щекотал ей ноздри? Но Грант не должен об этом знать. Чем раньше она отделается от него, тем быстрее к ней вернется самообладание.
Но надолго ли?
– Ладно, забудь, что я упоминал о твоей семье. Я переступил границу дозволенного. Это не мое дело.
Вдруг, к ужасу Келли, на ее глаза навернулись слезы. На этот раз она не успела вовремя отвернуться.
– Я могу что-нибудь для тебя сделать? – неловко спросил Грант. – Ты же согласилась мне помочь. Вдруг я смогу отплатить услугой за услугу?
– Я так не думаю, – прошептала Келли, с трудом сдерживая слезы.
Было бы стыдно расплакаться перед человеком, которого почти не знаешь. Это не только рассердило, но и испугало ее. Она приехала сюда, чтобы вновь научиться контролировать свои эмоции и стать тем хладнокровным адвокатом, которым когда-то была.
Если не взять себя в руки, то по возвращении в Хьюстон она будет в еще худшей форме, чем до отъезда.
Тоска. Вот в чем заключалась проблема. Ничто не занимало ее мысли, не бросало ей вызов. А благодаря этому человеку она снова вернется к любимой работе. Хотя это дело, кажется, будет простым, Келли все равно была очень рада.
Тогда почему же она плачет, вместо того чтобы улыбаться?
Немного успокоившись, она обнаружила, что Грант все еще пристально смотрит на нее. На секунду их взгляды встретились, и, к ужасу Келли, между ней и Грантом проскочил электрический разряд.
О боже, только не это. Она задержала дыхание. Казалось, это продлилось целую вечность. Келли поняла, что Грант испытывает то же, что и она. Прокашлявшись, он взял свою шляпу, поднялся и направился к выходу.
Слова вырвались у нее сами собой:
– Мой муж и ребенок погибли в дорожном происшествии.
Грант резко остановился. В воздухе снова повисла тишина, и Келли была этому рада.
Она была слишком поражена, чтобы сказать что-то еще или даже пошевелиться. Что на нее нашло? Грант извинился перед ней за вмешательство в ее жизнь и уже собирался уходить. Почему она это сделала? Рассказав ему о своем горе, она стала еще более уязвимой перед ним.
Келли снова посмотрела ему в глаза. Они по-прежнему изучали ее и казались почти черными.
– Это тяжелое испытание, – наконец произнес Грант.
– Да, – прошептала она, – очень. Оно чуть не убило меня.
– Что случилось?
Келли тяжело вздохнула. В это мгновение Грант наклонился и коснулся ее, но резко отдернул руку, когда между ними снова проскочил разряд.
– Если не хочешь, можешь не отвечать, – сказал он.
– Это та же самая история, которую ты слышал миллион раз, – тупо произнесла Келли. – Пьяный водитель резко выскочил из-за поворота и сбил их. Скорость была очень высокой, и они погибли на месте.
– Мне очень жаль.
– Мне тоже.
Снова наступила тишина.
– Когда это произошло?
– Четыре года назад.
Грант ничего не ответил, но Келли знала, о чем он сейчас думает. Как и все остальные, он, наверное, считает, что за это время она должна была смириться с трагедией и вернуться к привычной жизни.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – произнесла она.
Грант удивленно приподнял брови.
– Да? И о чем же?
– Что мне пора перестать жалеть себя.
– Совсем наоборот.
Она испуганно посмотрела на него.
– Я удивляюсь, как ты сохранила рассудок да еще и продолжала работать.
Его ответ так удивил Келли, что она раскрыла рот.
– Время, – наконец произнесла она. – Я не поверила моему психотерапевту, когда он сказал мне это, но сейчас поняла, что время – лучший лекарь.
– Но ведь ты еще не полностью оправилась от произошедшего.
– И никогда не оправлюсь. Именно поэтому я здесь.
– Теперь я знаю один из твоих секретов, – мягко сказал Грант.
Они оба улыбнулись.
– Расскажи мне о своем ребенке.
– У меня была дочка. Ее зовут... звали Эмбер…
– Красивое имя.
– Моего мужа звали Эдди. Он тоже был адвокатом, но работал в другой фирме.
– Это похоже на образцовую американскую семью.
– Мы и были такой, – с заминкой произнесла она.
– Если хочешь, мы можем прекратить этот разговор.
– Доктор посоветовал мне делиться своей болью с другими, но я не послушала его и похоронила ее глубоко внутри.
– Пока однажды она неожиданно не вырвалась наружу, – закончил за нее Грант.
– Точно. Я несколько недель просидела дома, плача и круша все, что попадалось под руку. Затем неожиданно позвонила Рут. Босс уже давно предлагал мне взять отпуск, и вот я здесь.
– Только ненадолго.
Она печально улыбнулась.
– В тот день, когда вернется Рут, я уеду.
– Этот захудалый городишко не для тебя.
– Это твои слова, а не мои.
– Все же ты так считаешь.
Келли пожала плечами, услышав неодобрение в его голосе. Нравится ей здесь или нет, ему-то какое дело. Однако по совести говоря, она излила ему свою душу, и было бы несправедливо обидеть его.
– Послушай, я не имела в виду...
Грант поднял руку.
– Ты не должна передо мной извиняться. Было время, когда я сам так считал.
Глаза Келли расширились.
– Я же говорил тебе, что не всегда жил здесь.
– Да, но мне показалось, что ты нашел свое место.
– Другими словами, я скоро превращусь в деревенщину.
Келли почувствовала, что краснеет.
– Я имела в виду совсем не это.
– Да ладно, все в порядке. Я люблю эти леса и здешний народ.
– А если в один прекрасный день здесь кончатся деревья и тебе будет нечего пилить?
– Этого не случится.
– Правда?
Грант рассмеялся, и этот смех вместе с запахом его одеколона взволновал ее. С каждой минутой ей становилось все труднее держать себя в руках. Этот мужчина должен уйти, потому что она все еще не забыла, как он целовал ее, касался ее полуобнаженной груди...
– Это место – настоящий рай для лесничего, – сказал Грант, вернув ее к реальности. – Не думаю, что здесь когда-нибудь закончатся деревья. Мне нравится в этих краях, и я надеюсь, что меня не вынудят уехать.
– Я прекрасно тебя понимаю, – ответила Келли. – Я люблю город и никогда оттуда не уеду.
Грант вскинул голову и бросил на нее оценивающий взгляд.
– Я очень давно научился никогда не говорить «никогда».
– Брака это тоже касается? – Почему она об этом спрашивает? Келли ужаснулась. Ведь ей все равно, женится он когда-нибудь или нет. Один-единственный поцелуй не дает ей права вмешиваться в его личную жизнь. – Извини, это не мое дело.
– Ничего. – Грант пожал плечами и ухмыльнулся. – Сейчас, осев на одном месте, я ничего не имею против брака. Просто еще не нашел подходящую женщину.
Внезапно она почувствовала отвращение. Подходящая женщина? Эти слова в очередной раз напомнили ей, что у нее нет ничего общего с этим человеком, и она зря теряет время, говоря с ним по душам. Он лишь ее клиент, и ничего больше.
Будто почувствовав, что обстановка в комнате накалилась, Грант встал и, глупо улыбаясь, направился к двери.
– Наверное, я отнимаю у тебя время.
Последовав за ним, Келли про себя отметила, как ладно сидят джинсы на его мускулистых ягодицах. Осознав, какое опасное направление принял ход ее мыслей, Келли выругалась себе под нос.
– Ты что-то сказала? – спросил Грант, обернувшись.
– Нет, – сделанной улыбкой ответила Келли. Его губы дернулись, и он посерьезнел.
– Ты все еще хочешь мне помочь?
Келли задумалась.
– Ты уверен, что тебе нужна именно я? В данный момент я не пользуюсь особым доверием у моего босса.
– Тебе лучше знать, – отрезал Грант.
Немного помедлив, Келли сказала:
– Я говорила тебе, что сделаю все от меня зависящее. – Она остановилась. – Надеюсь, ты не пожалеешь.
– О, я не пожалею, – хрипло сказал Грант, глядя на нее так, словно собирался ее съесть.
Нет, она не должна ему позволять так с собой обращаться! Если она перестанет на него реагировать, от ее влечения не останется и следа.
– Знаешь, что бы мне хотелось сейчас сделать? – вкрадчиво произнес он.
У Келли в груди все сжалось. Она стояла у двери, молча уставившись на него. Поскольку она ничего не ответила, Грант добавил:
– Мне бы хотелось зацеловать тебя до смерти.
Тогда почему же ты этого не делаешь? – чуть было не сболтнула она, но к ней вовремя вернулся здравый смысл. Глубоко вдохнув, она твердо сказала:
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Я тоже. – Его синие глаза жгли ее, как угли. – Потому что если я начну, то поцелуями это не закончится.
Келли продолжала неподвижно стоять. Кровь бешено пульсировала у нее в ушах.
Надевая шляпу, Грант сказал:
– Не нужно меня провожать.
Когда за ним закрылась дверь, Келли с трудом добрела до софы и рухнула на нее. Все ее тело дрожало.
Во что она впуталась?!
Нет, Келли Бейкер не для него, подумал Грант, когда его грузовик выехал на шоссе. Если он когда-нибудь и соберется жениться, то на женщине, которая предпочитает жить за городом. Она будет вместе с ним работать в саду, консервировать фрукты и овощи. Представив Келли за этими делами, он ухмыльнулся.
К тому же он не хотел ее ни с кем делить, даже с погибшими мужем и ребенком. Обречь себя на такое было бы равносильно самоубийству. Все равно ни один мужчина не сравнится с ее покойным мужем. Нет, она не для него, Гранта. Хотя Келли Бейкер пробуждала в нем страсть, будет лучше, если их отношения останутся чисто деловыми. Тем более что она уедет из Лэйна сразу же, как только вернется Рут.
Он не допустит, чтобы она забрала с собой его сердце, оставив вместо него зияющую пустоту.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17

Ваши комментарии
к роману По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линн



Можно почитать. Хорошая сказка приятно провести вечерок.
По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линниришка
4.07.2013, 13.48





Очень понравился роман.10
По обе стороны любви - Бакстер Мэри ЛиннЛюдмила
10.11.2013, 17.07





Неплохо и даже очень)))
По обе стороны любви - Бакстер Мэри ЛиннЛюсьена
10.12.2013, 21.00





твердая 9
По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линнвалентина
3.04.2014, 22.08





твердая 9
По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линнвалентина
3.04.2014, 22.08





Если мужчина прекрасен, не важно в смокинге он или в джинсах! Наверное, эта смесь силы и нежности, юмора и мудрости, искренной любви к женщине столь неотразима.
По обе стороны любви - Бакстер Мэри ЛиннКьянти
15.11.2014, 7.58





Понравился!Читайте..
По обе стороны любви - Бакстер Мэри Линнтоня
16.11.2015, 15.39








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100