Читать онлайн Арина, автора - Анэ Клод, Раздел - XVII в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Арина - Анэ Клод бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.09 (Голосов: 67)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Арина - Анэ Клод - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Арина - Анэ Клод - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Анэ Клод

Арина

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

XVII
ЭКСКУРС В ДЕТСТВО

Дела задержали Константина в Москве еще на несколько недель, и все это время он продолжал жить вместе с Ариной, не находя в себе силы порвать с ней здесь. В день неизбежного разрыва он должен был тотчас выехать в Петербург.
Зная характер Арины и неимоверную гордость, которую она в себе воспитала, он полагал, что, как только объявит о своем решении, она немедленно покинет его. Эта самолюбивая девушка была способна в пику ему в тот же день завести себе нового любовника, чтобы сделать разрыв окончательным. Она не будет ни писать, ни звонить, не бросится за ним в Петербург.
Константин жил с ней в той же интимной близости, что и раньше, но смотрел на нее, как на существо, к которому был сильно привязан, но скоро должен потерять. Он уже пережил в душе боль предстоящей разлуки, говорил с Ариной ласково, без раздражения и грубости, отбросил свою обычную ледяную сухость, с помощью которой оборонялся в спорах с любовницей. Теперь они подолгу дружески беседовали. И тот и другой избегали опасных тем, щекотливых вопросов, ядовитых слов. Часто он просил ее рассказать что-нибудь увлекательное из ее детских лет.
Однажды на какую-то реплику Арины он заметил шутливо:
– Тебя плохо воспитывали, малышка!
– Какое там, – ответила она, – меня вовсе никто не воспитывал. Я расскажу, если тебе это интересно, как прошло мое детство. Когда я была маленькой, мы жили зимой в Риме. Моя мать была красивой элегантной женщиной, пользовавшейся успехом. Мной она не занималась, и я жила под присмотром гувернантки-француженки, мадемуазель Виктуар. Это была сорокалетняя старая дева, набожная, добродушная и глуповатая. Еще в раннем детстве я проявляла феноменальные способности: обладала цепкой памятью, могла пересказать наизусть прочитанное всего один раз. Поскольку я была предоставлена самой себе, можешь представить, к чему все это могло привести. Читать я научилась почти самостоятельно в четыре года. Однажды мне попалась книга по химии. Я прочла первую страницу, и, когда в присутствии нескольких гостей за обедом мой крестный спросил, чему я научилась, я пересказала эту страницу, не пропустив ни слова. Я в этом ничего не понимала, как и они… Но все были восхищены, меня осыпали похвалами. Моя мать, обычно ко мне равнодушная, была полна гордости… С тех пор так и повелось: когда в доме принимали, мадемуазель Виктуар наряжала меня в белое платье с широким кушаком, завивала волосы и выводила к гостям. Меня заставляли читать басни, дамы целовали меня, мужчины приставали с вопросами. Особенно неприятны были поцелуи дам. Когда они обнимали меня, я говорила: „Только быстро и не в губы, не оставляйте следов". Следовал взрыв глупого смеха. Вскоре мне опротивело быть ученой обезьянкой, и однажды я отказалась выходить к гостям. Разразился скандал. За мной пришел отец, но я не подчинялась ни просьбам, ни угрозам. Я вцепилась в кровать и, когда меня попытались оторвать, подняла такой крик, что сбежался весь дом. Кончилось все тем, что меня оставили в покое в обществе мадемуазель Виктуар.
Мы подолгу гуляли с ней, я увлекала ее в самые грязные римские кварталы. Старая дева пугалась, умоляла меня вернуться, осыпала себя крестным знамением и тащила меня в первый попавшийся на пути храм. Там она молилась, чтобы унять волнение, ставила свечи, а я бегала, скакала по приделам на одной ножке с плиты на плиту.
Потом, когда мне исполнилось десять лет, мать стала использовать меня в своих интересах. Она отлично знала, какое презрение я испытываю к отцу, и, хотя мы с ней не были особенно близки, угадала, что я ее никогда не предам.
Чем объяснялась моя неприязнь к отцу? Я его редко видела, он почти всегда был в отъезде. Помню, что совсем маленькой почувствовала, что он меня не любит. Он был добрым и слабым и обращался со мной как с куклой, как-то странно поглядывая на меня. В разговорах с матерью он не называл меня иначе, как „эта малышка… эта малышка очень умна… эта малышка весьма забавна" и так далее и в том же духе. Он никогда меня не ругал и представлялся мне чужим человеком, который просто жил с нами несколько месяцев в году. Однажды между ним и матерью в моем присутствии произошла бурная сцена. Он неожиданно приехал из Петербурга. Что нашел он в доме такого неприятного? Я этого не знала, но за обедом какая-то реплика матери вызвала его гнев, и он осыпал ее упреками. Она сухо ему отвечала. Тогда он поднялся, швырнул на пол салфетку и заявил: „Я уезжаю и никогда не вернусь". „Счастливого пути", – бросила мать. Он поцеловал меня и вышел. В этот момент я прониклась к нему уважением. Мне казалось, что он вел себя геройски… В тот же вечер он уехал в Париж. Никогда еще я так много не думала об отце. Он не уступил матери и сделал так, как решил. Я восторгалась им две недели… Но однажды утром обнаружила его в спальне матери, сидящим на ее постели. Он приехал ночью. Мне почудилось, что мой приход был им нежелателен. Они оба громко смеялись, мать играла жемчужным колье, которое привез ей отец. С этого дня в моей душе поселилось презрение…
Но не это главное, о чем я хотела тебе поведать. Я начала рассказывать, что мать использовала меня в каких-то темных целях, о которых не говорила мне.
Я была уже подростком. Ту зиму мы проводили в Каннах, у нас была там вилла в калифорнийском стиле. Каждое утро я отправлялась трамваем одна, отказывалась от постоянного эскорта гувернантки… Мать – и это меня удивило – согласилась с таким порядком. Она давала мне мелкие поручения, и я гордилась, что в двенадцать лет обладаю такой самостоятельностью. Однажды мать сказала мне:
– Посмотри на почте, нет ли корреспонденции на этом номере.
Она протянула мне клочок бумаги, я прочла: „X. В. 167, до востребования". Возвращаясь с занятий, я зашла на почту и протянула бумажку в окошко. Пожилой служащий в очках взглянул на меня, пожал плечами и прошептал: „Стыда на них нет!", потом из пачки писем достал одно и в сердцах бросил его мне. Я принесла письмо матери, которая поцеловала меня и одарила шоколадкой. Так повторялось много раз. Она ни разу не предупредила меня, чтобы я хранила в секрете эти походы на почту, но я и без того чувствовала, что у нас с ней общая тайна, и никогда не передавала ей письма в присутствии отца. Однажды весной, когда я подходила к почтовому окошку, передо мной внезапно появился отец.
– Что ты здесь делаешь? – ласково спросил он меня.
Я испугалась, так как поняла, что он, подозревая неладное, стал за мной следить. Но одновременно почувствовала, что он допустил тактическую ошибку. Выжди он пару минут, и я была бы поймана с поличным. Я подумала: „Вот уж глупость с его стороны! Но это не удивляет меня", – и ответила ему:
– Хочу купить марок.
– Но их сколько угодно дома, – строго сказал он.
– Да, для тебя с мамой, может быть. Для своей переписки я покупаю их сама.
Ему ничего не удалось вытянуть из меня. Я даже не упомянула матери об этом инциденте. Да и в каких словах я могла ей рассказать? Между нами не было близости, а только сообщничество.
Арина умолкла, выпила чаю, закурила сигарету.
Константин оставался задумчив и печален. Взглянув на него, Арина спросила:
– Хочешь узнать еще одну подробность, чтобы понять, что за отношения были между мной и матерью?.. За год до ее смерти, когда мне только что исполнилось тринадцать лет, мы жили в Риме. Я говорила и писала по-итальянски так же хорошо, как по-русски.
Однажды мать со смущенным видом вошла ко мне в комнату и протянула написанное ею по-итальянски письмо.
– Послушай, малышка, – сказала она. – Выправь это письмо. Мы с одним приятелем пишем роман в письмах. Но я не так сильна в итальянском, как ты. Не можешь ли мне помочь? Речь идет только о грамматических ошибках.
Она вышла, и я прочла письмо. Это был безумный любовный вопль, в котором героиня вспоминала о прошлых страстных свиданиях и молила еще об одном… Письмо кишело ошибками. Я поправила его и отдала в тот же вечер матери, не проронив ни слова. Она поблагодарила и заговорила о постороннем. Ты догадываешься, что я не поверила ее россказням… Я вспомнила о морском офицере, которого можно было часто видеть у нас перед тем, как он вдруг исчез… Вот какое воспитание мне дали, господин критик. Посмейте теперь делать мне замечания…
Константин молча вздохнул.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Арина - Анэ Клод

Разделы:
IIiIiiIvVVi

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

IIiIiiIvVViViiViiiIxXXiXiiXiiiXivXvXviXviiXviiiXixXxXxiXxiiXxiii

Ваши комментарии
к роману Арина - Анэ Клод



ерунда
Арина - Анэ КлодМисс Мэри
19.04.2012, 18.41





А зачем раскрывать тот факт, что она чиста? Наверное читать такое даже и не интересно
Арина - Анэ КлодЛале
13.02.2013, 12.59





Мммм...я в шоке! Настолько меня поразила эта книга!!! Очень-очень-очень круто!!! Я обычно чередую чтение каких-то умных, философских, научных книг и чтение простых, легких, в особенности любовных романов. Из философских частенько таскаю цитаты, которые выписываю в свою волшебную тетрадочку. Но ни разу я не записала и даже не хотела просто запомнить какую-то цитату из женского любовного романа. Но из этой книгой я взяла для себя пару удивительно интересных выражений. Сама книга настолько не похожа на другие книги подобного жанра, нет ни одного банального, заезженного выражения! И...в общем, я наверное многое могла бы написать ещё об этой книге. Но лучше прочтите сами, это нечто!!!
Арина - Анэ КлодКсения
25.12.2013, 9.29





Прочитала 60 стр. Фигня редкостная
Арина - Анэ КлодЯна
1.06.2014, 9.12





Мне понравилась книга. Написано в стиле Достоевского, Чехова. После прочтения появилось желание перечитать "Грозу" Федора Михайловича. Пошла искать на полках.
Арина - Анэ КлодМария
18.06.2014, 14.22





Такая восхитительная история любви!!! Просто мечта...Двое любящих друг друга людей не могут разобраться в себе, своих чувствах, не могут сказать друг друга такие не сложные, но важные слова...Это так современно и понятно...Можно только поблагодарить автора шедевра...
Арина - Анэ КлодЛюлюша
30.07.2014, 9.30





Чушь полная
Арина - Анэ Клодмакса
30.07.2014, 17.26





Есть прекрасный лёгкий фильм с Одри Хепберн "Любовь после полудня". В Википедии написано, что фильм снят по этой книге. Как же они разительно отличаются! Книга вся сплошь пропитана развратом. Допустим, француз Клод Ане действительно написал это произведение, а не кто-то другой. Возможно, у француза может быть такое превратное представление о добродетели, о женщинах и о России в целом. Ужас! Гимназистки имеют любовников, всеми уважаемая женщина их меняет одного за другим, гостиницы всегда к услугам развратников.. В какой стране в начале двадцатого века такое было возможно? В России? В Православной Русской Державе? Или во Франции? Сомневаюсь. Наверняка, блуд существовал и в России, и в Европе, и Древнем Риме, и в Содоме и Гаморре. Но такой чудовищной и откровенной распущенности не было в России. Вспомните Достоевского. С какой трагедией, с каким понятием о грехе и душе рассказывается о блуде в его произведениях! Есть конечно "Тёмные Аллеи" Бунина, в которых на разные лады смакуется страсть. Есть Лиза в "Тихом Доне" Шолохова, ведущая себя как Арина. Однако там грех не является нормой для всех. Книга написана слабо. Язык примитивен, предсказуем, характеры не проработаны, например, тётка, прожившая жизнь, с прямым нравом, начинает под старость волочиться за любовником. Сюжет волнует читателя, но много лишних подробностей, снижающих его эффектность. Слабы диалоги, не оправдываются в них ни острый ум героини, ни её искушённость в свете, проявлявшуюся бы в вежливости. Главная героиня представляет собой миф: не может существовать властительная злая гордячка, шутящая с пороком и похотью других и остающаяся чистой, невинной и , что довольно важно, в здравом уме. Как ни странно, этот роман принёс пользу. Взятые из него обрывки целомудренного сюжета легли в основу замечательному, спокойному и согревающему душу фильму "Любовь после полудня".
Арина - Анэ КлодVirra
2.11.2015, 22.27





dg
Арина - Анэ Клодdfg
5.02.2016, 22.31





нудний, не цікавий роман. Не раджу.
Арина - Анэ КлодЛана
28.04.2016, 13.30








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100