Читать онлайн Чудеса встречаются, автора - Аллан Жанна, Раздел - Глава 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Чудеса встречаются - Аллан Жанна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.24 (Голосов: 34)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Чудеса встречаются - Аллан Жанна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Чудеса встречаются - Аллан Жанна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Аллан Жанна

Чудеса встречаются

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 7

— Змеи!
Не переставая визжать, Гвен сделала попытку подняться. Встав на ноги, она обнаружила, что один сапог «нахлебался» воды по самую щиколотку. Гвен попыталась стащить его, чтобы вылить воду, но потеряла равновесие. Она отчаянно замахала руками, стараясь удержаться на ногах и снова не шлепнуться в грязь. Джейк сидел на корточках возле канавы и невозмутимо наблюдал за ее манипуляциями. Наконец в нем, видимо, проснулась совесть, и он протянул руку, чтобы поддержать Гвен, но тут Мэк с разбегу ткнул его головой в спину, и вот уже Джейк барахтался в злополучной канаве.
В другой раз Гвен позлорадствовала бы, но, падая, Джейк невольно подмял ее под себя. Слава Богу, что на этот раз она упала спиной, а не лицом вниз.
Джейк стремительно поднялся и протянул ей руку.
— А теперь объясни мне, ради Бога, с чего это тебе вздумалось гулять ночью в грозу?
— Я решила сделать себе грязевую маску на лицо. Очень полезно, не знал? — Проигнорировав протянутую руку Джейка, Гвен поднялась и выбралась на дорогу.
— Я думаю, у тебя были более серьезные причины для этой прогулки.
— Я плачу тебе не за то, чтобы ты думал. — Сорвавшиеся злые слова напомнили ей о ночном происшествии, и Гвен схватила Джейка за руку. — Ты видел его?
— Кого? Мэка? Так он же рядом.
— Нет. Я не знаю, кто это был. Какая-то машина ослепила меня светом фар. Видимо. Мэк спугнул этого человека. Машина на предельной скорости унеслась прочь, а Мэк с лаем преследовал ее. Потом полил дождь, и тут ты подкрался и свистнул. Джейк, лошади! — Гвен резко развернулась и, хлюпая мокрыми сапогами, побежала к выгону. — А вдруг он причинил вред лошадям? Скорее, Джейк, скорее!
— Я сам проверю. Ты иди домой, прими горячую ванну и переоденься в сухое. — Джейк легко перепрыгнул через злосчастную канаву и побежал было дальше, но услышал всплеск. — Черт тебя побери, Гвен! Делай, как я сказал! Иди домой! — Схватив за руку, он выдернул ее из грязи.
— Это мои лошади…
Окрик Джейка не дал ей развить эту мысль.
— Осторожнее, здесь колючая проволока!
— Ой! Ты не мог сказать раньше?!
— Надо было идти домой.
— Я не могу, даже если бы захотела. Я зацепилась за проволоку. Мне кажется, она разорвана.
— Она не разорвана, — задумчиво произнес Джейк, — она разрезана в двух местах.
Гвен изворачивалась и так, и эдак, но никак не могла отцепиться. Джейк не делал ни малейшей попытки помочь ей. В конце концов она сдалась.
— Не будешь ли так любезен помочь мне?
— Нет. Постой пока на приколе, я проверю лошадей, вернусь за тобой и отведу домой.
Мэк, вперед!
— Не смей уходить и оставлять меня здесь! — крикнула она в удаляющуюся спину. Мужчина и собака скрылись в темноте.
Из темноты до Гвен донеслись тяжелые шаги. Они приближались. Хрустнула ветка. От страха Гвен окаменела.
— Мэк?
В этот момент сквозь тучи выглянула луна, и Гвен увидела силуэт лошади. Пофыркивая, она шла прямо на нее.
Мозг Гвен лихорадочно заработал. Вдруг лошадь в темноте не увидит ее? А вдруг она напорется на колючую проволоку и поранится? Если позвать Джейка, животное может испугаться. Любое действие могло причинить вред и лошади, и ей самой.
Шею Гвен обдало горячее дыхание, теплые губы защекотали кожу, послышалось тихое ржание.
— Это ты, Вегас? Привет, — вполголоса приветствовала она коня. — С тобой все в порядке? А с другими? Плохой человек не причинил вам вреда?
— С лошадьми все в порядке, — раздался за спиной голос Джейка. — Все на месте. Видимо, вы с Мэком спугнули злоумышленника. Кроме разрезанной проволоки, никакого ущерба. Я переведу лошадей на другой выгон, а ты поезжай на Вегасе домой.
— Не поеду.
— Тебе нужна горячая ванна.
— Ты мне надоел со своими приказами. Убирайся… — Гвен задохнулась от испуга, когда Мэк ткнулся ей в голое бедро холодным носом. — И забери с собой эту глупую собаку и эту глупую лошадь.
— Как скажете, босс. — Джейк развернулся, свистнул, и вся троица растворилась в темноте.
Гвен недоверчиво смотрела им вслед. Джейк Стоунер действительно уходил, оставив ее висеть на колючей проволоке! Гвен яростно задергалась, пытаясь высвободиться, не обращая внимания на то, что проволока колет и царапает тело. Ей было холодно, мокро, грязно, страшно и обидно. Чертов свитер! Он оказался таким крепким, что никак не хотел рваться. Вдруг в отдалении залаял койот. Гвен утроила свои усилия. А если койот голоден и сейчас нападет на нее?
Под ногами что-то зашуршало. Гвен окаменела. Змея. Джейк что-то говорил про змей. Хотя ни одна уважающая себя змея не должна была выползать из норы в такую погоду. Лежала бы себе в тепле, уютно свернувшись колечком, и не вылезала на дождь. Тут Гвен осознала, что дождь прекратился.
— Если ты надеешься увидеть радугу, вряд ли тебе это удастся в темноте.
От неожиданности Гвен чуть не выпрыгнула из сапог. Размышляя о змеях, она забыла о главной из них — о Джейке Стоунере.
— Мне нравится находиться на улице после дождя. Все вокруг словно умыто самой матушкой-природой. — Гвен не ожидала от себя такой поэтичности, особенно с учетом ее плачевного положения. Теперь она и за миллион долларов не попросит у Джейка помощи.
— Ты хочешь остаться наедине с природой?
Мне уйти?
— Нет, — выпалила Гвен, тут же забыв о данном себе обещании. — Я уже насладилась всем, чем можно.
— Тогда пойдем домой. — Джейк отошел на несколько шагов.
— Черт тебя побери! Немедленно вернись и отцепи меня от этой колючки!
Джейк вернулся, не скрывая самодовольной усмешки.
— У тебя раньше случались такие происшествия? — обеспокоенно спросила его Гвен.
— На своем веку я повидал немало конокрадов и угонщиков скота. — Джейк стоял рядом, но ничего не делал, чтобы отцепить ее. — Но я никогда не встречал такой упрямой маленькой женщины. — И ехидно добавил:
— И такой мокрой и грязной.
На последнюю реплику ей нечего было возразить, а что касается первой…
— Интересно, почему стоит только женщине иметь свое мнение и не быть глупой, покорной курицей, как мужчина обвиняет ее в упрямстве?
— А почему женщины поступают точно так же в отношении мужчин? Хотя вы, Гвен Эштон, не похожи ни на одну из женщин, которых я знал.
— Почему я чувствую подвох в этом комплименте? — (В ответ Джейк только рассмеялся.) — Ты отцепишь меня наконец или так и будешь пялиться?
— Я бы предпочел второе.
— Что ж, если ты уже вдоволь насладился видом моей перепачканной физиономии, отцепляй.
— Я смотрю не на лицо. — Джейк выдержал паузу. — Интересно ты оделась для ночной прогулки.
Из-за всех этих происшествий Гвен начисто забыла, во что она одета. Мужская футболка огромного размера, едва прикрывающая голые бедра, свитер и сапоги.
— Я уже лежала в постели. Полагаю, ты спишь полностью одетым, включая ботинки и шляпу.
— Я сплю голым, если тебе это интересно. Слава Богу, темнота скрыла, как густо покраснела Гвен.
Джейк двинулся в ее сторону, распутывая проволоку, в которую Гвен умудрилась завернуться, как в кокон.
— Ума не приложу, как ты могла так запутаться.
Джейк запустил руки под свитер Гвен, пытаясь отцепить колючую проволоку от футболки. Его большие теплые ладони согревали ее лаже через мокрый трикотаж. Гвен прикрыла глаза и представила, как эти руки ласкают ее обнаженную кожу.
— Все, я отцепил тебя, ты свободна. Для паники нет причин.
— А я и не паникую.
— Ты охрипла. Черт побери! Я должен был заставить тебя вернуться домой сразу же, как только нашел в той канаве. — Джейк отогнул проволоку. — Все. Футболку я отцепил, а свитер придется оставить здесь. Завтра я его заберу. — Джейк заботливо помог ей вытащить руки из рукавов, затем свистнул, и из темноты неслышно выступил Вегас.
Джейк легко поднял Гвен и усадил ее на Вегаса. Затем сам вскочил на лошадь, усевшись позади Гвен.
— Как скоро босс меня уволит после такого оскорбления? — Рывком прижав Гвен спиной к споен горячен обнаженной груди, Джейк направил лошадь к дому.
— С каких пор тебя это заботит? Ведь ты пребываешь в твердой уверенности, что я не могу тебя уволить, разве не так? — Адреналин в крови Гвен наконец пришел в норму, и она почувствовала, насколько промокла и замерзла. Она с трудом удерживалась от желания обвиться вокруг Джейка, чтобы он согрел ее всю, как грел сейчас спину теплом своего большого тела. — Почему ты так уверен, что всегда поступаешь правильно?
— Не всегда. Жизнь меня хорошо проучила, хотя раньше именно так я и считал. — Одной рукой Джейк направлял лошадь, а другой крепко прижимал Гвен к себе. — Я пытаюсь представить, что с нами было бы, живи мы сто лет назад.
— Тогда в нашей округе было бы два Джейка Стоунера, похожих, как близнецы-братья, — ты и твой предок-грабитель. Может, вы бы стали соперниками в борьбе за сердце несравненной мисс «голубые глазки». — Гвен все больше и больше ненавидела эту женщину, хотя и жившую сто лет назад. — А затем, скооперировавшись на почве безответной любви, стали бы грабить почтовые кареты.
— Джейкоб Стоунер никогда не грабил почтовые кареты, — возмутился Джейк, сжав своими бедрами ее бедра.
От соприкосновения ее обнаженной кожи с мокрой, грубой джинсовой тканью Гвен испытала ни с чем не сравнимое чувственное удовольствие. Она изо всех сил вцепилась пальцами в гриву Вегаса.
— Откуда ты знаешь?
— Наверное, прочитал в газете. А почему ты решила, что я стал бы таким же, как и он?
— Из-за твоего высокомерия. Ты все время командуешь мной.
— А как насчет гипотезы о «разбитом сердце»?
Гвен обернулась и пристально посмотрела Джейку в глаза.
— Не знаю, как он, но ты никогда не подпустишь женщину настолько близко, чтобы она могла разбить твое сердце.
— Я думал, мы говорим о том Джейкобе Стоунере.
Темнота не позволяла Гвен рассмотреть выражение лица Джейка.
— Я не думаю, что между вами большая разница. Я никогда особо не задумывалась о реинкарнации, но в вашем случае я почти не сомневаюсь, что внешность и дух Джейкоба Стоунера переселились в его пра-пра-пра… не знаю уж, кем ты ему приходишься.
— А кем ты видишь себя в те годы? Мэриан? — В его голосе прозвучал неприкрытый сарказм.
— Нет. — Гвен покачала головой. — Я бы никогда не позволила тебе… вернее, ему уйти.
В ту же секунду она почувствовала, что Вегас встал. Джейк прислонил голову Гвен к своему плечу и стал гладить ее щеку.
— Если бы я была на месте Мэриан, я бы постаралась удержать Джейкоба.
— А почему ты думаешь, что Мэриан не пыталась этого сделать? — Взяв Гвен за подбородок, Джейк настойчиво пытался повернуть ее лицо к себе.
— Потому что она не любила тебя. Я хотела сказать: его.
— В статье написали, что она плакала. — Пальцы Джейка гладили ее влажные, спутанные волосы.
— Крокодиловы слезы. Она просто хотела привлечь внимание к своим голубым глазам.
— Джеикоб Стоунер был идиотом, — пробормотал Джейк. — Он должен был найти женщину с зелеными глазами. И губами, ждущими его поцелуев.
Последние слова он произнес, касаясь губами ее губ. Затем чуть отпрянул, заглянул в затуманенные страстью зеленые глаза и накрыл ее рот своими губами. Гвен забыла обо всем — о мокрой футболке, о сапогах, полных воды, о грязном лице и обвисших волосах. Мир вокруг перестал существовать. Подсознательно она ожидала нежного, мягкого поцелуя, которым он однажды уже одарил ее, и была ошеломлена неожиданной страстностью и напором. Джейк целовал ее с голодной, неприкрытой страстью, как будто это был последний поцелуй в его жизни.
Большие ладони Джейка накрыли ее груди, согревая и лаская одновременно. Гвен почувствовала, как напряглись ее соски. Джейк сначала сжал их, затем отпустил и стал нежно потирать подушечками больших пальцев.
— Когда я ехал сюда, то не ожидал встретить тебя.
— Я тоже не ожидала встречи с тобой, ковбой. — От испытываемого наслаждения по телу Гвен прошла волна дрожи. Нетерпеливый Вегас стал перебирать ногами и даже тихонько фыркать. Это привело Гвен в чувство. — Я замерзла. Лучше пойду домой. — Но как же ей не хотелось покидать его объятия!
— Да, тебе лучше уйти. — Он медленно убрал руки с ее груди. — Это был долгий день.
Вегас остановился у крыльца. Легко спрыгнув с лошади, Джейк помог спуститься Гвен.
— Это был долгий день, — повторил он, — но хороший.
— Да. — (Руки Джейка лежали на ее талии.) — Спасибо, что настоял, чтобы мы с Крисси пошли на праздник. Она была счастлива.
— Мне тоже понравилось. Можно тебя спросить?
Вспомнив свое знакомство с Томом, Гвен ответила:
— Спросить-то ты можешь, но вот отвечу ли я?
Джейк мягко рассмеялся и чмокнул ее в кончик носа.
Бросив мокрое полотенце на спинку стула, Джейк лег в кровать. Никто и ничто, даже динамитная шашка с подожженным фитилем, не заставит его покинуть эту постель до самого утра. Ничто и никто. Губы Джейка искривила усмешка. Зачем он лжет самому себе? Ничто — может быть, а вот никто… Стоит его зеленоглазому боссу свистнуть или махнуть рукой, он помчится на этот зов быстрее, чем Вегас на его собственный свист.
Джейк вспомнил, как отозвалась Гвен на его поцелуй, его ласку. Как кололи его пальцы напрягшиеся соски, как удобно легли ее полные груди в его ладони. Он никогда не видел на женщине наряда сексуальнее, чем грязная мокрая мужская футболка, облепившая изгибы маленького, но такого женственного тела.
Он заворочался в постели, гоня прочь эротические видения. Наконец его мысли вернулись к газетной статье. По правде говоря, заметка потрясла его — не каждому человеку выпадает сомнительная честь прочитать собственный некролог, да еще столетней давности.
Гвен не обратила внимания на два момента в статье, которые для Джейка были очень важны. Во-первых, ни разу не был упомянут Лютер. Было сказано только, что четверым бандитам удалось сбежать. Значит, Лютер жив, точнее, остался жив тогда. Интересно, сколько он еще прожил, если не бросил это занятие? Сколько раз Джейк пытался объяснить младшему брату, что жизнь грабителей коротка, что рано или поздно их или убивают, или ловят, судят и все равно убивают. Но Лютер был в том возрасте, когда кажется, что ты непобедим и будешь жить вечно.
В тот роковой день в Джейка попало шесть пуль. Он вспомнил, каким негодованием пылали зеленые глаза Гвен, когда она назвала его смерть самым что ни на есть настоящим убийством! Но она не права, как не прав был он, пытаясь таким образом заставить брата бросить свое неблаговидное ремесло. Вместо того чтобы вести с ним бесконечные разговоры, надо было связать его, привязать к седлу и увезти подальше от дружков.
Главарь банды часто и жарко спорил с Джейком, упирая на благородство их целей. Именно на эти робингудовские идеалы и клюнул Лютер. Так и ездил Джейк вслед за бандой, надеясь защитить брата и наставить его на путь истинный.
Ограбление банка было четвертым делом, в котором участвовал Джейк…
Внезапно Джейк нахмурился. Сегодня он допустил непростительную оплошность, выскочив без футболки на улицу, когда услышал, как Гвен зовет Мэка. Она могла поинтересоваться, что это за шесть шрамов, очень похожих на следы от пуль. Судя по шрамам, владелец похоронного бюро особенно не церемонился с телом опасного преступника Джейка Стоунера и вырезал все шесть пуль на сувениры.
Гвен. Снова Гвен. Все его мысли так или иначе возвращаются к Гвен…
Интересно, о чем думал Майкле, когда посылал его сюда? Он что, совсем не имеет представления о мужских потребностях и желаниях? А может, это еще одно испытание, задуманное там, в небесной канцелярии? Ведь Майкле всегда уходил от ответа, когда Джейк спрашивал его, почему его не отправили сразу в ад. Знал ли Майкле ответ на этот вопрос или нет, теперь уже не важно. Сегодня Джейк сам узнал его. Из той самой газетной статьи. Священник сказал, что он и его жена будут молиться о спасении души Джейка и благодарить его за сына.
Видимо, Самый Главный там, наверху, услышал их молитвы и внял им. Он дал Джейку возможность искупить свои грехи, вернее, десять возможностей помочь людям. В этом состоит его искупление.
Но этой ночью Джейк испытал один из самых ужасных моментов в своей жизни. Услышав крики Гвен, он заколебался. Если настал тот самый момент, когда он должен помочь Гвен, то его миссия на земле завершена. Как только он выполнит ее, Майкле призовет его назад. Он спасет Гвен, чтобы потерять навсегда. И на мгновение, пусть только одно мгновение, но в голову Джейка закралась малодушная мысль — не выходить, притвориться, что не слышит ее криков. Гвен справится одна, а он… он побудет рядом с ней еще немного.
Джейк пожалел, что не помнит, как все происходило в прошлые разы. Он точно знал, что от его вмешательства зависела жизнь людей, но вот подробности в памяти не сохранились. А если так, он не мог рисковать жизнью Гвен.
Гвен назвала Джейкоба Стоунера героем. Он был не героем, просто человеком, который сделал то, что считал нужным.
Он не герой, он просто мужчина. Мужчина, отчаянно жаждущий любви женщины. Но не любой женщины. Гвен.
Гвен уже забыла, когда в последний раз просыпалась с улыбкой на лице. Но ведь никогда раньше она не засыпала с мыслями о поцелуях Джейка Стоунера. Приказав ей идти в дом и принять горячую ванну, он добавил еще кое-что, не предназначенное для ее ушей, но Гвен расслышала.
— Иди-иди, — пробормотал Джейк, — пока я не утащил тебя в свою постель и не согрел сам.
Гвен с удивлением поняла, что не стала бы противиться, если бы он так и поступил. Она закрыла глаза и представила, что бы делал с ней Джейк. Ее воображение нарисовало множество сцен, которые человечество проигрывает вот уже миллион лет.
Резкий телефонный звонок вторгся в ее сознание. Не переставая улыбаться, Гвен протянула руку к тумбочке и сняла трубку.
— Доброе утро, — пропела она.
После небольшой паузы она услышала осторожный голос Пруденс:
— Гвен?
— Да, это Гвен, и сегодня чудесный день.
Как поживаешь, Пруденс?
— Гвен, у тебя все в порядке?
— Все просто супер! А что?
— Ты какая-то странная…
— У нас тут были проблемы ночью…
— Проблемы? — Пруденс тяжело вздохнула. — Этого я и боялась. А Джейк Стоунер случайно не имеет отношения к этим проблемам?
Гвен представила Джейка, отцепляющего ее от колючей проволоки.
— Можно и так сказать.
— Черт! Надо было лучше его проверить — кто он, откуда. Извини, Гвен. Это моя вина.
Улыбка сползла с лица Гвен. Ей вдруг стало холодно, и она натянула на плечи одеяло.
— Что ты хочешь этим сказать? Что ты узнала о Джейке?




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Чудеса встречаются - Аллан Жанна

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11

Ваши комментарии
к роману Чудеса встречаются - Аллан Жанна



Так душевно, хочется и в жизни такого...
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаТатьяна
5.01.2012, 20.02





Отличный роман!!!rnХочу такой любви....
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаАнна
14.08.2012, 18.27





ну наконец то что-то интересное и незаезженое.Зацепило
Чудеса встречаются - Аллан Жаннатайна
12.12.2012, 13.24





Как я люблю подобные романы читать!! Очень понравилось!!! от души рекомендую всем, не пожалеете!!! 10 балов!!!
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаВАЛЕНТИНА
27.12.2013, 14.36





Необычно , но очень красиво !!!
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаВикушка
8.02.2014, 20.36





Абсолютно предсказуемый сюжет, более того - нелепый с 3-й страницы.При этом все сплошная ПАТОКА...
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаTory
8.02.2014, 20.51





Что может быть лучше любви, любви взаимной?
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаГвенн
12.01.2015, 7.56





Роман необычный, т.к.главный герой был застрелен сто лет назад. До конца было не ясно как всё закончится. Мне понравился. 10 б.
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаЛАУРА
17.01.2015, 14.48





Отличный роман. Просто замечательный и необычный!
Чудеса встречаются - Аллан ЖаннаЗириша
6.03.2016, 21.47








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100