Читать онлайн Брачный контракт, автора - Александер Виктория, Раздел - Глава 2 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Брачный контракт - Александер Виктория бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.15 (Голосов: 116)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Брачный контракт - Александер Виктория - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Брачный контракт - Александер Виктория - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Александер Виктория

Брачный контракт

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 2
СТАВКИ СДЕЛАНЫ

— Когда вы говорили, что меня следует убить, я не думал, что вы сами возьметесь это сделать, — с немалым удовольствием произнес знакомый голос.
— Трент? — выдохнула Пандора.
— Вы ждали кого-то другого?
— Вовсе нет. — Ее сердце так билось, что готово было выскочить, но ей удалось совладать с этим. — Вы опоздали.
— Я точен, как никогда. Вы пытались меня убить?
— Да нет же! — Пандора опустила пистолет.
— Отлично. Это был бы не самый лучший способ начать наши переговоры.
— А... да. — Пандора глубоко вздохнула. — Наши переговоры. Я все тщательно обдумала. — Лицо Трента было в тени, и Пандора не могла разобрать его выражение. — Милорд, есть две причины, по которым женщина соглашается отдать свою честь мужчине: деньги или защита. Я не нуждаюсь ни в том, ни в другом.
— Разумеется, не нуждаетесь. У вас есть деньги и... пистолет. А вы умеете им пользоваться?
— Разумеется, — солгала она.
— Хм, — фыркнул Макс. — Не слишком хорошо. Я был прямо за вашей спиной, а вы промахнулись.
— Я же англичанка, — пробормотала Пандора.
— Вы меня разочаровываете. Если вам не нужны ни мои деньги, ни моя защита, хотя я мог бы дать вам сто очков вперед в отношении стрельбы, тогда нам нечего обсуждать.
— Вы ошибаетесь. Я хочу знать, что вы собираетесь делать с мисс Уитерли, — сказала Пандора голосом строгой учительницы.
— Уитерли? — с недоумением переспросил Трент. — А какое я имею к ней отношение?
— В этом году вы выказывали ей много знаков внимания. Вы заставили ее поверить, что питаете к ней интерес. — Пандора ткнула ему пальцем а грудь. — Вы, милорд, разбили ей сердце.
Мгновение Трент молчал, словно не мог поверить в то, что ей хватило смелости заговорить об этом. Затем громко рассмеялся.
— Вы уже сами ответили за меня. Я же повеса и негодник.
— Вам не стоит так гордиться этим.
— А я горжусь. Я потратил большую часть своей жизни, чтобы заработать прозвища, которые вы только что перечислили. Правда, к вашей подруге это не имеет никакого отношения.
— Не имеет?
— Нет! — сурово подтвердил он. — Как бы я ми хотел разрушить свою с таким трудом завоеванную репутацию, я ничего не делал, чтобы завлечь мисс Уитерли.
— Но она…
Трент, подняв руку, заставил ее замолчать.
— Если она посчитала мой незначительный интерес к ее персоне проявлением привязанности, то она сильно ошиблась. Кроме того, если бы я искал себе жену, то никогда бы не выбрал кого-то похожего на мисс Уитерли.
— И почему же?
— Да потому, что она образец добродетели.
Пандору разозлило подобное мнение о ее подруге.
— Она прелестная девушка.
— Возможно. — Трент равнодушно пожал плечами. — Не сомневаюсь, она станет образцовой женой, и все же... в чем здесь вызов?
— Вызов? — Пандора чуть наклонила голову.
— Конечно. Если всю оставшуюся жизнь я должен быть верен одной женщине, я бы предпочел, чтобы это был кто-то очень интересный. Мне нужна жена с огоньком в глазах. Она, конечно, должна обладать хорошеньким личиком и прелестной фигурой. Она должна быть в состоянии подарить мне детей…
— Похоже на требования к племенной кобыле, — пробормотала Пандора себе под нос.
Он продолжил, словно не слыша:
— ..наследников, которым я мог бы передать свое состояние. Кроме того, я бы предпочел умную женщину. Я не собираюсь жить в компании пустоголовой дурочки.
Пандора нахмурилась:
— Похоже, вам нужна любовница в обличье порядочной жены.
— Да. — Трент рассмеялся. — Вы понимаете, когда я женюсь, я уже не буду искать развлечений на стороне. Намерение слишком радикальное для нашего времени, но что поделаешь!
— Ваши требования слишком высоки.
— Разве? — Его голос стал мягче. — Когда-то я тоже так думал, но сейчас…
Пандоре мешал какой-то комок в горле.
— Сейчас?..
— Мне кажется, я нашел жену, которая будет отвечать этим требованиям.
Внезапно у нее заныло под ложечкой.
— Да?
— Да! — Он говорил очень уверенно, как ей казалось, в деловой манере. — Я думаю, мы отлично подойдем друг другу. Утром я нанесу визит вашему отцу.
Неужели это наглое существо собиралось распланировать ее будущее, даже не спросив ее? Да, она была права: он выбирал жену, как очередную лошадь для своей конюшни.
Если это была шутка, то он слишком далеко зашел в своем желании посмеяться. Этому человеку надо преподнести хороший урок. Возможно, она просто застрелит его.
— Как я понимаю, разговор о моем отце означает, что вы предлагаете мне руку и сердце?
— Да, таково мое намерение.
Пандора подняла голову, глядя на него сквозь густые ресницы. Она чуть улыбнулась, так, что на ее щеке появилась ямочка.
— А о моих желаниях вы узнали? — Пандора не зря провела семь лет на «балах невест». За это время она кое-чему научилась в обращении с ловеласами, распутниками и повесами.
— И... э... что же это за желания? — осторожно спросил он.
— Мои желания... мое самое заветное желание…
— Да, да!
Пандора прикусила губу, чтобы не засмеяться. Он говорил с искренней заинтересованностью.
— Больше всего я бы хотела… — Пандора одарила Макса самой милой улыбкой, — умереть в руках дикарей на необъятных просторах Америки, лишь бы не соглашаться на брак с вами.
Мгновение тишины, и тут же в ночи раздался громкий хохот.
— Я прав! Вы будете прекрасной женой.
— Да! — рявкнула Пандора, уже не чувствуя себя победительницей. — Но только не вашей. Вы, похоже, ничего не поняли из того, что я здесь говорила?
— Да ладно вам, Дора…
— Не смейте называть меня Дорой! — Она подняла руку с пистолетом. — Только родители могут меня так называть.
— И, — со значением добавил он, — ваш жених.
— Вы не мой жених!
— Я разрешу вам называть меня Макс. — Одним ловким движением он выхватил пистолет из ее ослабевших пальцев.
— Я не хочу называть вас Макс, я вообще никак не хочу вас называть!
— Дора и Макс. Мне нравится, как звучат эти имена.
— Они звучат как клички собак! — с раздражением сказала Пандора, укоризненно глядя на стоящего перед ней мужчину, — Если вы будете так добры вернуть мне оружие, я освобожу вас от своего присутствия. — Она попыталась выхватить пистолет, но он держал его слишком крепко.
— Да ладно, моя дорогая, вы уже стреляли, а теперь можете случайно уронить его мне на ногу, сделав меня инвалидом.
— В этом случае вам не стоит говорить о случайности.
— Кроме того, наш разговор еще только начинайся. — Это чудовище явно получало удовольствие от всего происходящего! — А вы мне больше нравитесь безоружной.
— Хорошо! Оставьте себе эту штуку. — Пандора развернулась и решительно пошла прочь.
— Куда вы направляетесь?
— Домой. — Она двинулась в сторону кладбища.
— В этом направлении ничего нет, кроме мертвецов.
Пандора остановилась. Будь проклят этот человек, он все перевернул с ног на голову.
— Я предпочту находиться среди тех, кто спит вечным сном, нежели провести еще одно мгновение в вашей компании — Она собралась уйти.
— Пандора! — Он схватил ее за руку и развернул к себе. — Не глупите! Я не позволю вам бродить по кладбищу одной.
— Я не боюсь, — сказала она упрямо. — Мертвые не опасны.
— Меня волнуют не обитатели могил. Намного страшнее те, кто выходит на улицы Лондона в столь поздний час. Они опасны для любой одинокой женщины, даже для Шалуньи. — В его голосе слышалась усмешка. — Жизнь с вами не будет скучной, не так ли?
— Жизнь со мной не ваша забота. — Пандора безуспешно попыталась вырвать руку.
— Нет, моя. — Он буквально потащил ее за собой к часовне. — Моя коляска стоит с той стороны. Я отвезу вас домой. — Он чуть повысил голос:
— Остальные могут выходить из кустов.
— Как вы догадались?
— Прошу прощения, милорд. — Из-за ближайшего дерева появился Питерс. — Безопасность мисс Эффингтон — наша забота.
— Надеюсь, ты вооружен? — озабоченно спросил Макс.
— Разумеется, милорд, — не раздумывая ответил слуга, хотя, как подозревала Пандора, он пришел с пустыми руками.
— Хорошо, ты сядешь рядом с кучером. Что касается вас, — он подтолкнул Пандору, — вы сядете с мной. Мы еще не договорили.
— Мне больше нечего вам сказать.
— Сомневаюсь, — пробормотал он, подсаживая ее в свое ландо.
Через несколько минут коляска остановилась перед ее особняком. Макс вышел и встал у дверцы, чтобы помочь ей спуститься, но она проигнорировала его и, спрыгнув на землю, быстро пошла к дому. Питерс следовал за ней. Дверь открылась словно по волшебству — без сомнения, кто-то — из слуг ждал их возвращения.
— Закройте двери, Питерс. Не пускайте сюда это чудовище.
— Разумеется, Питерс, закройте дверь. Чудовище уже внутри.
Пандора резко повернулась к Максу:
— Вы уже проводили меня домой. — Она повелительно махнула рукой, подавая ему знак уйти. — Можете быть свободны.
Даже в полутьме холла она заметила смешинки в его серых глазах.
— Мы еще не закончили.
— Мне кажется, я уже…
— Питерс, — Макс передал слуге пистолет, — нам всем будет спокойнее, если вы унесете это подальше от своей хозяйки. Иначе она запустит им в кого-нибудь. Возможно, это буду я.
Питерс несколько минут молча смотрел на молодого человека, затем кивнул, словно одобряя то, что увидел.
— Мисс?
— Хорошо. — Пандора громко вздохнула. — Оставьте нас.
Слуга забрал пистолет и исчез за дверью, хотя Пандора знала, что далеко он не уйдет.
— Ну, Макс, — она произнесла его имя немного презрительно, — вы думаете, нам есть о чем поговорить?
Он усмехнулся:
— Мне нравится, когда вы зовете меня Максом.
— Собаке тоже понравилась бы ее кличка. Но только пес знает, когда ему пора идти на место. — Она качнула головой в сторону двери. — Или заканчивать разговор.
— Вовсе нет.


Казалось, Макс никуда не торопится. Он медленно оглядывал холл — одно из немногих мест в доме, обстановка которого была очень похожа на обстановку других особняков Лондона. Подойдя к небольшому столику вишневого дерева, Макс взял в руки кусок мрамора. Это было лицо мальчика, возможно, Купидона — остальная часть статуэтки затерялась в веках.
— Интересно, Древняя Греция?
— Кажется, — ответила из своего угла Пандора.
— Очень мило. Из коллекции ваших родителей?
Итак, он знает о ее родителях. Да и кто о них не слышал? И все же мало кто принимал всерьез их занятие. Только в среде ученых ее отец и, что удивительно, ее мать завоевали признание как способные исследователи древних цивилизаций. Услышать одобрение из уст Макса было для Пандоры приятной неожиданностью. Ее раздражение мгновенно улеглось.
— Это одна из первых их находок. Мой отец давно…
— Пандора, — голос Макса зазвучал как-то очень серьезно, — что вы хотите?
— Что? — У нее прервался голос. — О чем вы говорите?
— Каким вы хотите видеть своего мужа? — Он осторожно положил кусок мрамора на место. — Я же сказал вам, что хотел бы видеть в жене, теперь ваша очередь.
— Я уже говорила. — Глаза ее загорелись гневом; она пожала плечами и ответила:
— Я не собираюсь выходить замуж.
— Ну а вдруг?
Он одобрительно кивнул, разглядывая лестницу на второй этаж и мраморные колонны. Его движения породили в ее душе какое-то беспокойство, и она быстро сцепила руки на коленях.
— Если я захочу, а это никогда не произойдет, — она лихорадочно искала подходящий ответ, — то, как и вы, буду искать человека, на которого приятно посмотреть. Но это не самое главное. — По какой-то неведомой причине Пандоре не хотелось, чтобы этот несносный дерзкий человек счел ее легкомысленной особой, которая готова выбрать себе мужа лишь по внешним признакам. — Я хотела бы, чтобы мой муж был умным человеком.
— Не сомневаюсь.
— Джентльменом с высокими моральными устоями, с сильной волей и мужеством.
Макс кивнул:
— Мужество — отличная черта в муже.
— Я бы искала в нем честь.
— Конечно. — Он подошел к другому столику и оглядел довольно уродливую фарфоровую пастушку. Это был подарок, который не слишком нравился ее матери, но который тем не менее нашел свое место.
— Преданность.
— Обязательно. — Он взглянул на нее с любопытством. — А состояние?
Пандора, нахмурившись, несколько секунд обдумывала его вопрос.
— Деньги — как внешность. Приятное дополнение, но вовсе не обязательное условие. Я сама богата. И все же я бы предпочла, чтобы мой будущий супруг имел свое состояние. Не думаю, что мне понравится быть бедной.
— Нет, это совершенно против вашей натуры. — Макс поставил пастушку на место. — Все?
— Да. И еще мне бы понравилось, если бы он не мелькал перед глазами! — рявкнула Пандора. — Если бы я хотела выйти замуж, а я уже говорила, что у меня и в мыслях этого нет…
— Я уже слышал. — Ом прислонился к одной из мраморных колонн и скрестил руки на груди.
— ..то искала бы мужчину именно с такими качествами.
— Короче, моя дорогая, вы ищете себе героя.
— Героя? — Какая интересная мысль. — Вы имеете в виду... похожего на Одиссея или Ахилла?
— Или на графа Трента, — скромно закончил Макс.
— Вас? — фыркнула Пандора. — Вы, милорд, не мой герой.
— Я отвечаю всем вашим требованиям, — спокойно сказал Макс. Он чуть наклонил голову и позвал:
— Питерс!
— Да, милорд, — раздался из-за двери голос Питерса.
— Как ты считаешь, я обладаю качествами древнегреческого героя?
— Я не в том положении, чтобы судить об этом, милорд.
— Макс! — окликнула Пандора. Он улыбнулся, — Я имела в виду — милорд. Оставьте в покое слугу.
— Я бы так и сделал, но нам нужен объективный судья, — сказал Макс чуть громче. — Это не так важно, Питерс, но как ты думаешь, я своим видом могу напугать детишек?
— Вы очень привлекательны, милорд.
Пандора еле сдерживала смех. Какая забавная ситуация. Но она не могла отрицать, что стоящий перед ней высокий широкоплечий мужчина с изумительными глазами серо-дымчатого цвета и темными волосами был красив.
— Питерс, как ты думаешь, мое состояние превышает состояние отца Пандоры?
— Я слышал, что это так, милорд.
— Это не важно, — отмахнулась Пандора.
В этом человеке было что-то странное: мгновение назад ей хотелось побить его, а сейчас она готова была рассмеяться.
— Питерс, ты когда-нибудь слышал, чтобы моя храбрость подвергалась сомнению? Ты знаешь, я служил под началом Веллингтона.
— Нет, милорд.
Пандора и не подозревала, что лорд Трент был на войне. Эта новость представила его в несколько ином свете.
— Может, мне показать вам свои награды?
— Отличная мысль, милорд.
— Не очень, — парировала Пандора.
Она мало что знала о военной службе, но догадывалась, что награды даются не за красивые глаза. Она не могла не почувствовать невольное уважение к Тренту.
— Если вы принимаете мои слова без доказательств, значит, вы верите, что я говорю правду, и, следовательно, не ставите под сомнение мои моральные качества. Ты согласен, Питерс?
— Разумеется, милорд.
Пандора пожала плечами:
— Думаю, что…
— И мою честь.
— Ха! А ваши отношения с женщинами? Если верить слухам, их было не менее десяти. Питерс, разве ты об этом не слышал?
— Не все, что говорят о милорде, правда.
— Но он же сам признался, что он распутник!
— Не забудьте, еще негодник и чудовище. — В голосе Макса прозвучала горделивая нотка.
Пандора поджала губы.
— Я ничего не забыла.
— Но возможно, у вас не такая хорошая память. Светское общество не может жить без слухов и сплетен. Но слышали ли вы хоть раз, чтобы я плохо обошелся с женщиной?
— Н-нет.
— Питерс?
— Нет, милорд.
— Хоть раз мое имя упоминалось в связи с каким-нибудь скандалом?
— Не думаю…
Макс сделал шаг в сторону Пандоры.
— Возможно, нет, но… — Она с трудом сдержалась, чтобы не отскочить в сторону.
— Нет, милорд, — подал голос слуга.
— Следовательно, вы не можете сомневаться в моей порядочности. — Он победно улыбался. Теперь их разделяло всего несколько шагов. — По крайней мере в отношениях с женщинами. Что же касается остального, то мое слово крепче стали, и я никогда его не нарушал.
— Все равно это не делает вас героем.
У него, похоже, вошло в привычку стоять так близко.
— Питерс? — Трент вопросительно вскинул брови.
— Вы отвечаете всем требованиям, милорд.
— — Спасибо. — Его взгляд остановился на ее губах. — Теперь ты можешь оставить нас.
— Как прикажете, милорд.
— Он не ушел. — Пандора взглянула на Макса. Почему ей вдруг стало трудно дышать?
— Знаю, — тихо сказал Макс. Неужели он собирается поцеловать ее? — Я мог бы стать вашим героем.
— Нет!
Как это возможно? Да ей и все равно. Как могли волновать ее слова мужчины, который раньше ни разу не посмотрел в ее сторону? И не приглашал ее на танец? И не рисковал жизнью ради ее репутации?
— Я мог бы доказать это. — Он наклонился к ней. — Проверьте меня, Пандора. Позвольте доказать это.
— А как? — Она почти шептала.
— Как вы хотите.
— И если вы пройдете это испытание… — Она слышала биение своего сердца.
— Тогда вы станете моей женой и я проведу остаток жизни как ваш герой. — Его губы оказались совсем рядом с ее лицом.
— А если вы не справитесь? — резко спросила она.
Макс секунду подумал, затем пожал плечами:
— Этого не случится.
— А если все-таки не справитесь? — И что она так разволновалась, ведь ее уже целовали и раньше…
— Не знаю, — нетерпеливо сказал он.
— Мы должны все предусмотреть. — Почему ее сердце так бьется при одной мысли о его поцелуе?
— Хорошо.
Если он собирается поцеловать ее, то почему ждет?
— Так как вы уже сказали, какую попросите награду в случае выигрыша, то справедливость требует, чтобы я выбрала наказание для вас, если вы проиграете.
— Как пожелаете.
Он выпрямился, и Пандора почувствовала сильное разочарование. Наверное это и к лучшему. Она же не собиралась целоваться с ним.
— И что вы предлагаете?
— Дайте подумать.
Пандора сделала глубокий вдох и задумалась, рассеянно теребя пальцем верхнюю губу. Его взгляд все время застывал на ее полных губах. Пандора покраснела и резко отдернула руку.
Она с трудом отогнала мысли о поцелуе. Какое же наказание достойно Макса?
— Если вы не пройдете испытание, то все равно должны будете жениться…
— Отлично. — Он ухмыльнулся.
Пандора ухмыльнулась ему в ответ;
— Но невесту я выберу сама.
На лице Макса появилось разочарование.
— Вы?
— Да. Разумеется, я не стану предлагать служанку или старуху. Я выберу подходящую вам по положению, но, возможно, не совсем отвечающую вашим высоким требованиям жену. Так как, милорд?
Он внимательно посмотрел на нее и кивнул:
— Согласен. А вы согласитесь выйти за меня замуж, если я выиграю?
Настала ее очередь раздумывать. Что, если он действительно выиграет и она будет связана узами брака с этим отвратительным человеком? Странно, но эта мысль не вызвала у нее особого раздражения.
— Согласна.
Пандора подошла к входной двери и открыла ее.
— До свидания, Макс.
— Да? — Он даже не пошевелился. — Каким же будет ваше испытание?
— Я пока не знаю. Подобного рода тест требует длительного обдумывания. И, — она махнула рукой в сторону улицы, — я не хочу обсуждать это посреди ночи.
— Мне нравится находиться рядом с вами посреди ночи. — Он прищурился. — Предупреждаю вас, Пандора, я весьма нетерпелив.
— Вам придется обуздать себя.
— Я даю вам двадцать четыре часа. Если за это время вы не придумаете подходящего испытания…
— То? — Ей не понравилось выражение его лица.
— Я сочту, что вы проиграли, и тут же отправлюсь к вашему отцу. — Он шагнул к двери.
— Вы не посмеете…
— И опубликую объявление о нашей помолвке в «Таймс». — Он остановился рядом с ней.
— Вы не посмеете!
— Я сделаю это. Я очень долго выбирал себе жену и теперь, когда нашел ту, что… — он откашлялся, — отвечает моим требованиям, не отпущу ее. — Он улыбнулся, — Я всегда добиваюсь того, чего хочу, Пандора. Я всегда выигрываю, и на этот раз будет так же.
— Мы так похожи в этом, милорд, — парировала Пандора. — Я тоже не собираюсь проигрывать.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Брачный контракт - Александер Виктория



Замечательная книга! Легкая, веселая, приятная в чтении. Чиатала и перечитывала с удовольствием!
Брачный контракт - Александер ВикторияЮлия *Jul L*
22.04.2010, 13.24





СУПЕР КНИГА. ЧИТАЛА С УДОВОЛЬСТВИЕМ
Брачный контракт - Александер ВикторияЛЕРА
16.10.2011, 12.53





Класс!!Супер то что мне надо!спасибо4ки!
Брачный контракт - Александер ВикторияЛорабета
25.10.2011, 8.05





Интрига,юмор - восхитительная история!
Брачный контракт - Александер Викторияirakr
23.12.2011, 13.45





Хорошая книга, забавный сюжет.
Брачный контракт - Александер ВикторияТатьяна
29.01.2012, 14.52





"Роман интересный!Хотя трудно поверить что мужчина может так любить, но приятно об этом помечтать..."
Брачный контракт - Александер ВикторияНИКА
2.02.2012, 15.31





ЧЕПУХА!
Брачный контракт - Александер Викторияварвара
7.02.2012, 19.08





Читайте!!) веселый, легкий роман)) любовь главного героя завораживает)) все его подвиги ради нее... это просто ах!) сказка со счастлмвым концом) мужчины сегодня не способны и на 0,1 того,что сделал гл герой =( rnмоя оценка 8,9 из 10!))
Брачный контракт - Александер ВикторияАнастасия М
12.08.2012, 19.32





Главная героиня с хорошим закидоном. На место главного героя бежала бы без оглядки.
Брачный контракт - Александер ВикторияВ.З.,64г,
8.09.2012, 16.43





тик так
Брачный контракт - Александер Викторияюля
9.09.2012, 10.15





щрр
Брачный контракт - Александер Викторияюля
9.09.2012, 10.16





нормально
Брачный контракт - Александер Викториянина
16.10.2012, 20.04





клювая книга читать еще буду
Брачный контракт - Александер Викториясаша
20.10.2012, 5.11





Прекрасный роман... Книга написана на все 100 баллов)) читайте не пожалеете....
Брачный контракт - Александер ВикторияМилена
20.10.2012, 6.14





больше 8 баллов книга не заслуживает.
Брачный контракт - Александер ВикторияАнна
23.10.2012, 20.16





Один раз можно прочитать.
Брачный контракт - Александер ВикторияКэт
23.12.2012, 21.27





Прочитать и забыть
Брачный контракт - Александер ВикторияМарина
7.03.2013, 14.11





Писательница, наверное, хотела повторить успех цикла Агаты Кристи о 12 подвигах Геракла, но только в любовном ключе и ей не удалось. Автор неприятно удивила, чушь полная
Брачный контракт - Александер ВикторияItis
30.07.2013, 11.11





Г.героиня немного бесит, а в целом нормально. Читать можно.
Брачный контракт - Александер ВикторияМарина
3.09.2013, 16.41





Миленько...
Брачный контракт - Александер ВикторияИрэна
3.09.2013, 21.27





Миленький роман
Брачный контракт - Александер ВикторияЛюдмила
19.10.2013, 23.08





классный))
Брачный контракт - Александер ВикторияВиктория
20.10.2013, 11.42





классный))
Брачный контракт - Александер ВикторияВиктория
20.10.2013, 11.42





Нудненький романчик.
Брачный контракт - Александер Викториялена
26.01.2014, 18.36





ггероиня ослица...не понимаю почему ее считают умной.в чем ее ум? а так ничего 8балов
Брачный контракт - Александер Викторияанна
18.05.2014, 14.00





класс то что надо
Брачный контракт - Александер Викторияирина
16.09.2014, 14.15





книга интересная, весёлая, прочитала с удовольствием.
Брачный контракт - Александер ВикторияВАЛЕНТИНА
18.05.2015, 13.09





бред, начало на 7, а потом, он меня не любит,она меня нелюбит, ой ой ой, скучно и конец на 2
Брачный контракт - Александер Викторияpenelopa
22.06.2015, 20.48





Герой романа такой скучный,- и постоянно выпендривается.... Скорее похож на антигероя. Очень странно, что автор выбрала такого нудного персонажа в парю своег героине.
Брачный контракт - Александер ВикторияАнна
6.03.2016, 1.34








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100