Охота на невесту - Айл Шарон Глава 13Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Охота на невесту - Айл Шарон бесплатно. | ||||||||
|
Охота на невесту - Айл Шарон - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Охота на невесту - Айл Шарон - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Айл ШаронОхота на невесту
Глава 13В пятницу вечером Себастьян принимал бесчисленные поздравления с законным браком. Он отчаянно старался не думать о Люси и о том факте, что она теперь его жена. Но люди все продолжали подходить, похлопывать его по спине и желать счастья, так что не думать о Люси он просто не мог.
Каждый раз, когда она находилась рядом, Себ исподтишка наблюдал за ней, пока она не поднимала голову и не начинала смотреть в его сторону. Но еще более внимательные, ревнивые взгляды Себастьян бросал на посетителей, которые старались привлечь к себе внимание Люси.
– Эй, Себ! – раздался за его спиной мужской голос. – Выходит, твоей миловидной официантке все-таки удалось тебя захомутать?
Себастьян обернулся и увидел Уйти Миллса, бармена из «Бадьи» – таверны, находившейся на той же улице, что и «Жемчужные врата».
– Слишком уж ты сегодня веселый, – заметил он. Миллс рассмеялся:
– Что ж, Себ, прими мои поздравления! Мы в «Бадье» собираемся устроить в вашу честь свадебную вечеринку. Я потом сообщу тебе, когда приходить.
Себ натянуто улыбнулся. В таком маленьком городке, как Эмансипейшен, новости распространяются стремительно, не то, что в Денвере.
Тут Себастьян вспомнил про письмо из Денвера и вытащил из кармана листок – он уже несколько раз читал послание Билли Ренца, управляющего его таверной в Денвере, но ему захотелось прочесть письмо еще разок.
Себастьян с горечью вспоминал о прошлом и о своих неудачных отношениях с Кейт. Боже мой, неужели такое возможно? Он уехал в Эмансипейшен под предлогом, что этого требовали интересы бизнеса. Но на самом деле Себ хотел начать здесь все с чистого листа. Хотел забыть Денвер и свою прежнюю жизнь. И вот теперь Кейт пыталась разузнать, где он скрывается. При мысли об этом Себастьян содрогнулся – ему здесь и без Кейт хватало проблем.
В этот момент случилось другое – в зале появилась Люси, тащившая за собой какую-то тележку. Себастьян тотчас же поспешил ей на помощь:
– Что это у тебя? Помочь?
– Да, спасибо.
Оказалось, что Люси катила тележку, доверху нагруженную газетами – свежими номерами «Уикли».
– А не слишком ли много для нас?
– Ах, что ты! Ты каждый раз так говоришь, и тем не менее все прекрасно раскупается. – Люси протянула ему одну из газет. – Угадай, что изменилось?
«Да, кое-что изменилось, – подумал Себ. – Глаза ее сегодня блестят ярче, чем обычно. И улыбка еще лучезарнее». Никогда еще Люси не казалась ему такой желанной, как сейчас.
– Ну что? – Она взглянула на него вопросительно.
Себ пожал плечами:
– Вроде бы все то же самое…
– Разве ты не видишь? Газета стала больше! – торжественно объявила Люси. – А если точнее – она стала больше на целых четыре страницы! Если так будет продолжаться и впредь, Хейзел придется нанять еще одну работницу, чтобы она помогала делать набор.
Себ отыскал рубрику «Спросите у Пенелопы» и, забыв обо всем, погрузился в чтение. Закончив читать, он молча покачал головой, с трудом скрывая свое восхищение.
– В чем дело? – спросила Люси.
– Пенелопе повезло, что она живет не в нашем городке. Откуда она, ты говоришь?
– Гм… Точно не знаю.
– Если бы Пенелопа жила здесь, то ее, наверное, вздернули бы на самом большом дубе.
Люси рассмеялась:
– Смотря как посмотреть на вещи. Я хочу сказать, что этот Властелин замка – настоящая свинья. Как ты думаешь?
– Как я думаю – не имеет никакого значения. – Себастьян покатил тележку к полке для газет.
Люси последовала за Себом.
– Сегодня у нас, как всегда по пятницам, игра в покер? – спросила она.
– Правильно, – кивнул Себ, выгружая газеты из тележки. – И я сегодня разыгрываю в лотерею золотые часы.
– А что, понадобились дополнительные средства для строительства школы?
– Нет-нет, дело в том… – Себастьян замялся. – Вырученные от лотерей деньги пойдут на проведение политических дебатов, которые городской совет собирается устроить к приезду Мэри Лиз и ее банды.
Люси пристально посмотрела на Себастьяна:
– Похоже, ты не очень-то жалуешь суфражисток.
– Не особенно. Хотя, конечно, не имею ничего против их борьбы за избирательные права женщин.
– Как ты можешь придерживаться таких консервативных взглядов, если живешь в таком городе, как Эмансипейшен? И вообще, зачем ты сюда приехал?
– В бизнесе такое часто случается, – ответил Себ. – То есть приходится делать то, что тебе совсем не по душе. Тебе ведь тоже это знакомо, не правда ли?
Люси отвела взгляд, но тут же снова посмотрела Себастьяну прямо в глаза.
– Тебе ведь уже несколько дней хотелось сказать мне что-то в этом роде, верно? Да-да, ты всю неделю обращался со мной так, словно я последняя негодяйка. Знаешь, мне это надоело! Если тебя так расстроила наша договоренность, почему бы тебе не отправиться в муниципалитет и не заставить судью Кэррола аннулировать наш брак? Впрочем, я могу сделать это сама.
– Люси, я… Я не собираюсь отказываться от наших договоренностей. Разве ты забыла, что я – человек слова!
Выбежав из таверны, Люси помчалась в муниципалитет, чтобы аннулировать брак, но вовремя одумалась. Взяв себя в руки, она направилась в гостиницу и приняла расслабляющую ванну. Окончательно успокоившись, Люси попыталась взглянуть на ситуацию глазами Себастьяна и в результате пришла к выводу: на его месте она наверняка чувствовала бы то же самое. Конечно же, ему сейчас было нелегко. Решив, что впредь будет относиться к Себу с большим пониманием, Люси переоделась и направилась в «Жемчужные врата».
В эту пятницу в таверне собралось даже больше посетителей, чем обычно, – всем хотелось попытать счастья в лотерее, проводимой Себастьяном, и среди гостей можно было увидеть и первых лиц города. Когда Люси несла поднос с кружками к очередному столику, ее остановила мэр города Мэтти Джерди.
– Я слышала, вас можно поздравить. – Мэтти подмигнула девушке. – Себастьян Коул – очень выгодный муж.
– Благодарю вас. Мы… гм… безмерно счастливы, – сказала Люси.
– Да, представляю…
Люси уже собиралась продолжить свой путь с подносом, когда мэр неожиданно спросила:
– Вы уже видели новую колонку Пенелопы?
– Да, – кивнула Люси.
– О, это просто фантастика! – воскликнула Мэтти. – Мне ужасно хотелось бы познакомиться с этой Пенелопой!
Шесть кружек пива на ее подносе внезапно показались Люси легкими, как перышко. Она с радостной улыбкой ответила:
– Хейзел будет приятно узнать, что вам так нравится новая рубрика в ее газете.
Воодушевленная отзывом мэра, Люси весь вечер летала как на крыльях и не заметила, как промелькнули несколько часов. Хотя в таверне по-прежнему толпились посетители, она пролила одну-единственную кружку пива. Да и то это случилось возле бара, так что никто не пострадал.
Закончив обслуживать столик в конце зала, Люси увидела, что в таверну вошел Чарли Уайт, сразу направившийся к бару. Она с удовлетворением отметила, что на сей раз он явился без Черри. Когда Люси проходила мимо столика, где сидел Себастьян, Себ окликнул ее.
– Что вам угодно? – весело спросила она. – Могу предложить жареную кукурузу, арахис, кофе…
Себ какое-то время молча смотрел на нее, потом вдруг улыбнулся:
– Нет, спасибо. Пока ничего не надо.
«Наконец-то, – подумала Люси. – Наконец-то он мне улыбнулся». Она подошла к бару и попросила Перл налить еще пять кружек. Ожидая заказ, Люси наблюдала за Чарли – он стоял у стойки, пил пиво и бросал в ее сторону выразительные взгляды.
Люси не забыла, как Чарли вел себя, когда немного выпил, поэтому твердо решила держаться от него подальше. Это ей удавалось, пока она не пошла в кладовую, чтобы пополнить запасы кукурузы. Выходя из кладовой, она увидела, что Чарли ждет ее у дверей.
– Люсиль, как у тебя дела?
– Прекрасно, Чарли. Но, извини, у меня сейчас нет времени.
– Мне срочно нужно поговорить с тобой.
– Потом, не сейчас! У меня много работы.
– Ну пожалуйста! – взмолился он. – Это займет не больше минуты. Давай встретимся через несколько минут у входа в таверну.
Люси покачала головой:
– Нет, Чарли. Мы уже и так сказали друг другу все, что нужно. Не вижу смысла в дальнейших беседах.
В глазах Чарли заблестели слезы.
– Я не успел сказать тебе то, что хотел. Обещаю, это займет не больше пяти минут. Прошу тебя… как друга! Разве я прошу так много? Разве ты не можешь выслушать меня?
Люси вдруг почувствовала, что ей жаль Чарли, – он казался самым несчастным человеком на свете. Немного подумав, она кивнула:
– Хорошо, Чарли. Но запомни: в твоем распоряжении всего одна минута. Иди первым, а я выйду следом за тобой.
Крикнув Перл, что она выйдет на минутку на свежий воздух, Люси направилась к выходу. Сев на скамью рядом с Чарли, она спросила:
– Так что же ты хотел мне сказать?
– Люси, как ты могла?
– Как я могла? Что именно?
– Как ты могла выйти замуж за этого… за этого мошенника и игрока?!
Люси с невозмутимым видом пожала плечами:
– А ты? Как ты мог обручиться с этой шлюхой, будучи моим женихом?
– Это разные вещи. Черри – прелестная молодая женщина, которая оказалась настолько добра, что одолжила мне денег. Они были нужны, чтобы закончить обустройство пекарни. Как выяснилось, на пекарню потребовалась гораздо большая сумма, чем я предполагал.
– Значит, теперь ты вынужден жениться на своем кредиторе?
Чарли опустил голову.
– Да, каюсь, между мной и Черри в тот момент… что-то возникло. Но после твоего приезда в город она стала грозиться, что отберет у меня пекарню. О, как же я мог бросить Черри?
– Действительно, как ты мог ее бросить? – с иронией в голосе воскликнула Люси.
– Довольно о Черри! Давай поговорим о тебе и о той ужасной ошибке, которую ты совершила, выйдя замуж за этого Коула. Поверь, он мошенник, он легкомысленный человек, он…
– Не смей так говорить о Себастьяне! – перебила его Люси. – Он мой муж и… – Люси осеклась, с изумлением сознавая, что слова, которые она готова была сейчас произнести, истинная правда. Собравшись с духом, она сказала: – А еще он человек, которого я люблю.
Чарли вскочил на ноги и завопил:
– Нет, ты не можешь его любить! Я тебе не верю! Ни за что не поверю, что потерял тебя навсегда!
Люси тоже встала и спокойно ответила:
– Ты потерял меня уже давно. Если точнее – через десять минут после того, как я приехала в Эмансипейшен.
– Но я же люблю тебя! – По щекам Чарли заструились слезы.
– О, Чарли, мне очень жаль. – Люси действительно испытывала острую жалость к Человеку, которого когда-то любила. – Но я уверена, что из Черри выйдет прекрасная жена. И ты снова благополучно забудешь обо мне.
– Никогда! – Не стесняясь своих слез, он разрыдался. – Я никогда тебя не забуду!
Чарли обнял ее, и Люси великодушно позволила ему это прощальное объятие. Но обнимет ли ее когда-нибудь Себастьян столь же пылко?
Себ пытался сосредоточить внимание на картах, которые держал в руке. Он прекрасно сознавал, что этим вечером выпил больше, чем следовало. И знал, что слишком много думал о Люси, вместо того чтобы следить за ходом игры. Решив, что глоток свежего воздуха пойдет ему сейчас на пользу, он бросил карты на стол и, поднявшись со стула, объявил:
– Парни, я выхожу из игры. Беру небольшой перерыв.
Покинув таверну, Себ сделал глубокий вдох и тотчас же почувствовал, что в голове у него проясняется. Он решил немного прогуляться по улице, но в этот момент заметил нежно обнимающуюся парочку. В следующее мгновение он узнал этих влюбленных…
Люси уже собиралась высвободиться из объятий Чарли, но тут вдруг перехватила холодный взгляд Себастьяна. Он стоял всего в нескольких метрах от них.
Люси тотчас же отскочила от молодого человека. Себастьян же приблизился к ним и, стиснув зубы, не сказав ни слова, даже не взглянув в сторону Люси, ударил Чарли кулаком в лицо.
Чарли упал навзничь и гнусаво завыл:
– Вы сломали мне нос!
– Если ты еще раз подойдешь к моей жене, я тебе все кости переломаю! – рявкнул Себастьян. Повернувшись к Люси, он проговорил: – Не кажется ли тебе, дорогая, что пора вернуться в гостиницу?
Схватив девушку за руку, Себастьян потащил ее к гостинице. Пораженная его бурной реакцией, она даже не пыталась сопротивляться. Втолкнув Люси в свой номер, Себ подхватил ее на руки и опустил на кровать. Ошеломленная произошедшим, она молча смотрела, как муж снимает пиджак, рубашку и ботинки. Впервые в жизни Люси увидела прямо перед собой обнаженного по пояс мужчину.
От этого зрелища у нее перехватило дыхание. Она с восхищением любовалась мускулистым телом Себастьяна. Когда же он принялся распускать свой ремень, Люси пролепетала:
– Ч-что ты делаешь?
Он смерил ее свирепым взглядом и прохрипел:
– Я собираюсь сделать так, чтобы ты выбросила Чарли Уайта из головы раз и навсегда!
Читать онлайн любовный роман - Охота на невесту - Айл ШаронРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27
Партнеры
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Глава 26Глава 27
загрузка...
|