Читать онлайн Страсть без жалости, автора - Адлер Элизабет, Раздел - Глава 19 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Страсть без жалости - Адлер Элизабет бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 5.09 (Голосов: 11)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Страсть без жалости - Адлер Элизабет - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Страсть без жалости - Адлер Элизабет - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Адлер Элизабет

Страсть без жалости

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 19

Эл опустился на высокий табурет у подковообразной стойки бара «Эпл-Пэн» на Пико, на расстоянии квартала к востоку от Уэствуда. Со времени открытия, где-то в сороковых годах, это место почти не изменилось. Когда-то Эл любил его больше всех остальных заведений. Вот прошло уже десять минут, как он ждет. Очередь извивается по обе стороны стеклянной двери. За стойкой трудились четверо ребят. Присматривали за решетками грилей, накладывали готовые блюда в картонные тарелки. Бургеры, тосты, салаты. Отрезали большие куски яблочного пирога – наверное, лучшего в Лос-Анджелесе. Во всяком случае, по мнению Эла Жиро. А судя по длинной очереди, и многих других.
– Как делишки, Эл? Тебе как обычно?
Эл приходил сюда поесть в течение пятнадцати лет. А парень за стойкой работает здесь и того дольше.
– Спрашиваешь!
– Да кто знает? Может, у тебя вкусы изменились. Может, захотелось бургера.
Бармен подвинул через стойку банку кока-колы и картонный стаканчик – на случай если Элу вдруг захочется проявить интеллигентность. Через минуту перед Элом появился салат из тунца, тарелка с жареным мясом и еще одна тарелка с кетчупом.
Едва он успел положить в рот первый кусок, как за спиной словно пронесся порыв ветра. Он обернулся. К стойке, прокладывая себе дорогу локтями, стремительно продвигалась Марла, одетая – если это можно так назвать – в белые шорты, белый спортивный бюстгальтер, кроссовки и кепку с козырьком.
– Простите… извините… позвольте… разрешите пройти… – Она уже добралась до начала очереди и скользнула на только что освободившийся табурет рядом с Элом. – Я вместе с ним, – объяснила Марла через плечо нервозному человеку, стоявшему первым в очереди.
– Марла, как не стыдно… – прошипел Жиро. – Этот бедный парень ждет уже больше десяти минут. И вообще, здесь очередь, если ты не заметила.
– Я знала, что застану тебя здесь. Да, я заметила очередь, но это очень важно.
Она не сдержала улыбки.
– Тебя сейчас вышвырнут отсюда.
– Как говорят, меня и не из таких мест вышвыривали.
– Что желаете, леди?
Парень за стойкой начал терять терпение. Она сбивает ему весь ритм работы – пятнадцать минут с того момента, как посетитель усядется за стойку, и до того, как он выйдет за дверь. Но только не с этой дамой.
– Ммм… дайте подумать… – Марла начала изучать меню на стойке. Гамбургер, чизбургер, салат с тунцом, салат с яйцом, яблочный пирог. Склонила голову набок, улыбнулась. – Чего бы мне сейчас действительно хотелось, – так это семги и хрустящего кунжутного бублика с мягким сыром.
Эл и парень за стойкой раздраженно сверкнули на нее глазами.
– Леди, там за углом есть «Деликатесы для детей». У нас здесь бургеры. Что будете заказывать?
– Ну тогда салат с яйцом. Ничего жареного, пожалуйста.
– Хоть бы покраснела, – пробормотал Эл, зачерпнув кетчупа.
– В наши дни женщины не краснеют. Мы с этим давно покончили.
– И чем заменили?
– Извинениями.
На губах ее появилась озорная усмешка. Она обернулась к человеку из очереди, все еще стоявшему за ее спиной в ожидании. Потом к бармену.
– Прошу прощения. Извините меня. – (Бармен в этот момент хлопнул на стойку картонную тарелку с салатом). – О Господи, да тут порция на четверых! Мне понадобится сумка для объедков – отнести собаке.
Эл возвел глаза к небу.
– Простите меня, – поспешно добавила Марла.
– Ну все-все, ты перед всеми извинилась, ешь теперь этот чертов салат, и пошли отсюда.
– Но мне столько нужно тебе рассказать.
Она просидела здесь уже пять минут и еще не проглотила ни кусочка. Весь рабочий ритм «Эпл-Пэна» полетел в тартарары.
– Постарайся понять, Марла, – прошипел Эл, – это не «Ритц». Здесь стараются пропустить как можно больше народа. Для них главное – это количество.
Она взяла со стола картонную тарелку и банку с кока-колой. Соскользнула с красного табурета.
– Хорошо-хорошо, я больше никого не задерживаю. Поем в машине. И вообще, мне этого вовсе не хочется, черт побери.
Эл уже покончил с едой. Заплатил за обоих, схватил со стойки банку с кока-колой, подхватил Марлу под руку и подтолкнул к выходу.
– Я хожу сюда уже пятнадцать лет, но теперь не думаю, что еще когда-нибудь здесь покажусь.
– Это почему же?
Она искренне не понимает. Эл тяжело вздохнул.
– Не важно, Марла. Ну, так что там у тебя за сногсшибательные новости?
Они уже сидели в ее «мерседесе». Эл захлопнул дверцу. Сделал большой глоток ледяной кока-колы из банки. Марла лизнула яичный салат.
– Ммм… вкусно!
– Лучший салат во всем городе. – Эл произнес это с такой гордостью, словно сам владел баром.
– Судя по твоему паршивому настроению, тебе не очень повезло с сослуживцами Лори Мартин?
Эл покончил со своей банкой колы и принялся за ее.
– Знаешь что, Марла? Иногда ты бываешь жуткой занудой.
– Кто? Я?!
Она невинно захлопала длинными ресницами. Эл покачал головой.
– Прекрати, радость моя. Мы говорим о деле, не забывай. И не забывай, что я твой босс.
– Да, сэр!
Она чинно выпрямилась, отчего тарелка с салатом полетела вниз и приземлилась – салатной стороной – на ботинки Эла.
Марла задумчиво смотрела вниз.
– Давай взглянем на это дело с другой стороны. Чистильщик отполирует твои ботинки до блеска. В любом случае это лучше, чем если бы испачкался мой черный коврик.
Эл сделал глубокий вдох.
– Марла, я уже говорю стиснув зубы, если ты еще не заметила.
С помощью картонной тарелки и обеденной салфеточки он попытался счистить салат с ботинок.
– Вот, возьми. – Марла кинула ему коробку бумажных носовых платков. – Я уже три раза извинилась за последние пятнадцать минут. Ладно, могу еще раз. Прости меня, Эл, я не хотела. Вот видишь, я уже исправляюсь.
Неожиданно она наклонилась, обхватила его лицо руками, испачканными яичным салатом, и смачно поцеловала в губы. Поцелуй затянулся. Сердце запрыгало в груди у Эла. Ну прямо юнец на первом свидании, мелькнула в голове счастливая мысль. Он поцеловал ее еще.
– Ну так что там у тебя такое важное?
Марла смотрела на него потемневшими серо-зелеными глазами. Губы распухли. Господи, до чего же хороша! И до чего сексуальна… Он с трудом взял себя в руки.
– Я нашла дружка Лори Мартин.
– Ну и…
Он откинулся на комфортабельном кожаном сиденье, выглянул в окно, изображая равнодушие. Марла с силой ударила его кулачком по руке.
– Ох! Осторожнее – поранишь человека. Эл над ней смеялся, и она это знала.
– О'кей, босс. Значит, картина такова. В баптистской церкви Лори Мартин познакомилась с неким мистером Джоном Макивером. Она была в одном из своих «домашних» платьев, он – седовласый, в очках с толстенными стеклами и с палкой. Ему восемьдесят четыре, ей за тридцать. Макивер хорошо обеспечен, Лори играла с ним в какую-то свою игру. Помнишь тот перстень со змейкой? Это обручальное кольцо. Она выбрала – он заплатил. Эл изумленно присвистнул.
– Почему же Лори не носила его, как положено?
– Не хотела, чтобы кто-нибудь еще знал. Пока. Это была их тайна. Просила его удостовериться в том, – что он действительно этого хочет. И кроме того, боялась сплетен. Лори – бедная, непритязательная, одинокая и беззащитная женщина в большом и враждебном мире.
Эл снова присвистнул. Марла просияла.
– Ну как?
– Радость моя, ты просто чудо.
– Это еще не все. По мнению Макивера, Лори Мартин чуть ли не святая. Добродетельная женщина в старомодном смысле этого слова, так он сказал. Напомнила ему покойную жену, Имоджен. Я видела портрет этой Имоджен. Мне она показалась настоящей стервой.
– А он что собой представляет?
– Макивер? – Марла на минуту задумалась. – Не сказала бы что мне он очень понравился. Но он какой-то… беззащитный. Старый, одинокий, немного тронутый. Плохо видит, плохо слышит. Но они оба – и старик, и Гестапо – любили ее.
– Гестапо?
– Немецкая овчарка. Чуть не разорвала меня на куски. И разорвала бы, если бы я сделала одно неверное движение. Но Лори она, по-видимому, обожала. Ну конечно, она всегда приносила для нее что-нибудь вкусненькое, например косточку. Выставила Макивера, я думаю, на несколько тысяч долларов, якобы для ребенка так называемой сестры, которому срочно понадобилась операция. И еще на благотворительность для детей, которой она якобы активно занималась.
– Чудеса, да и только…
Глядя ему прямо в глаза, Марла выдала последнее:
– Еще она сказала Макиверу, что он первый, кого она полюбила после смерти мужа, который якобы умер десять лет назад.
У Эла буквально глаза на лоб полезли. Марла удовлетворенно усмехнулась:
– Ну наконец-то я тебя проняла, Жиро.
– Вот, значит, как… Муж и сестра с ребенком? Да, жить становится все интереснее.
– А вот это сама Лори Мартин.
Она торжествующе взмахнула фотографией. Эл с интересом всматривался в нее.
– Жизнь Лори номер два. А мне, кажется, удалось краем глаза взглянуть на ее жизнь номер три.
Эл протянул ей большой коричневый конверт, в котором оказался увеличенный снимок маленькой черной собачки, сидящей на капоте машины.
– Я его увеличил. Замечаешь что-нибудь интересное? Марла покачала головой.
– Симпатичная собачка.
– Так вот, эта симпатичная собачка сидит на капоте машины «ройял-бьюик» выпуска тысяча девятьсот восьмидесятого года. Если бы ты была более наблюдательным частным детективом, то заметила бы на ней номерной знак Флориды. Номер отчетливо виден.
– Флорида?
Марла тут же вспомнила квартиру Лори с ее пастельным убранством, типичным для Флориды.
– Теперь ты догадалась, откуда нам надо начинать расследование, радость моя?
– Всегда мечтала увидеть Южный берег.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Страсть без жалости - Адлер Элизабет


Комментарии к роману "Страсть без жалости - Адлер Элизабет" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100