Свитки Магдалины - Вуд Барбара - скачать любовный романПравообладателям

Библиотека

Мир женщины

Свитки Магдалины - Вуд Барбара - скачать любовный роман

Скачать Свитки Магдалины - Вуд Барбара

Любовный роман скачать Свитки Магдалины - Вуд Барбара бесплатно.

Rambler's Top100
рефераты
На этой странице предлагается скачать Свитки Магдалины - Вуд Барбара бесплатно. Также представленный любовный роман можно читать онлайн перейдя по ссылке Читать Свитки Магдалины

Исторический любовный роман


Скачать Свитки Магдалины - Вуд Барбара бесплатно



Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Современные любовные романы
По названию:
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
По автору:
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Исторические любовные романы
По названию:
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
По автору:
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Рейтинг: 8 (Голосов: 2)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Название:

Свитки Магдалины

Автор:

Вуд Барбара

Размер:

309 кб

Разбирая свитки, недавно обнаруженные в городе Магдала, Бенджамен Мессер невольно ловит себя на мысли, что прошлое неумолимо затягивает его в свои сети. Кто такой Давид бен Иона, писавший на этих свитках, и какая ужасная тайна вынудила его взяться за перо? И главное, почему эти свитки, которые Бенджамену суждено перевести, непреодолимо влекут его и завораживают?

Читать любовный роман - Свитки Магдалины - Вуд Барбара
Вуд Барбара - все любовные романы и книги автора

Ваши комментарии
к роману Свитки Магдалины - Вуд Барбара



Запах девясилаrnПотрясающе!rnПотрясающе неуклюжий перевод захватывающего и очень добротно, тщательно и мастерски написанного романа.rnНа такие милые мелочи, как финики вместо инжира просто уже и внимания не обращаешь. Но правда, согласитесь что запах девясила(в переводе) и аромат лаванды(в оригинале) вызывают-таки различные ассоциации. И когда слово означающее старание, усердие или даже - ну конечно устаревшее - пыл, то перевод этого слова как отчаяние придаёт фразе, а значит и мысли совершенно иной смысл. Одним словом жаль. Потому что роман неординарен и его трудно отнести к жанру "Любовные романы", хотя главное в нём, бесспорно - Любовь. А библиотеке всё-таки - спасибо и поклон земной. звучание, чем отчаяние прочла роман на немецком-просто не могла оторваться. Нашла на русском.... К сожалению
Эмми
28.08.2015, 21.34






Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки



Реклама на сайте | Правообладателям
Копирование материалов сайта возможно только при наличии активной ссылки на www.ladylib.net.
©, 2008-2010 Все права защищены.